The wall street journal Çeviri Rusça
79 parallel translation
They get those weak eyes from reading. Those long, tiny little columns in The Wall Street Journal.
У них слабое зрение из-за того, что они читают эти длинные узкие колонки в Уолл-стрит Джорнал.
Which do you prefer, the Wall Street Journal or Esquire?
Мистер Стоун, что Вы предпочитаете, журнал "Уолл-стрит" или "Эсквайр"?
I'm not going into any alley with you or anybody, and fuck the Wall Street Journal!
Я не пойду ни в какую аллею. Засуньте себе в задницу свою газету.
Having sex with her was like reading the Wall Street Journal.
Секс с ней как чтение Wall Street Journal.
Any surprises I haven't read about in the Wall Street Journal?
Есть что-то о чём не написано в Wall Street Journal?
Where can I find the Wall Street Journal?
Где я могу найти Wall Street Journal?
Didn't you read about us in the Wall Street Journal?
Неужто не читал о нас в "Уолл-стрит джорнал"?
Who's gonna believe him about anything he says? The Wall Street Journal is doing a major story, and, I think, the Post.
А ты во всем ему веришь. "Уолл Стрит Джорнэл" или "Пост" напишет о нем.
- And I gotta refute every fucking accusation made... in this report before the wall Street Journal runs.
А мне нужно опровергнуть все обвинения в этом отчете до выхода статьи в "Уолл Стрит Джорнэл".
Their strategy : discredit this guy, ruin his reputation in the wall Street Journal... and then nobody will ever listen to what he's got to say about tobacco.
Их стратегия : дискредитировать репутацию этого парня в "Уолл Стрит Джорнэл", чтобы никто не поверил в то, что он говорит о табаке.
You bought it. The wall Street Journal- - here- - not exactly... a bastion of anti-capitalist sentiment, refutes Big Tobacco's smear campaign... as the lowest form of character assassination.
Ты купился. "Уолл Стрит Джорнэл", не являющая ярой противницей капитализма,... называет грязную кампанию "Би и Даблъю" низшей формой уничтожения человека!
It's for The Wall Street Journal.
Это для журнала Уолл Стрит.
Bring me The Wall Street Journal!
Принеси мне Wall Street Journal!
- Of the Wall Street Journal?
- Ах, с Кенуорти. Из Уолл-Стрит Джорнэл.
The Wall Street Journal called him a genius at 26.
"Уолл-Стрит Журнал" назвал его гением!
I've got a preliminary report together I'm about to e-mail to the Wall Street Journal.
Я подготовил предварительный отчет, пошлю электронной почтой в "Уолл-Стрит Журнал"
Polk from The Wall Street Journal just asked me.
Полк из Wall Street Journal только что спросил меня.
A reporter from The Wall Street Journal called.
Репортёр из Wall Street Journal звонил.
You're surprised The Wall Street Journal is exploiting this?
Вы удивлены, что Wall Street Journal эксплуатирует это?
And we have a little problem called The Wall Street Journal.
И у нас есть небольшая проблема под названием Wall Street Journal.
So much for The Wall Street Journal.
Так много для Wall Street Journal.
What is so important about the Wall Street journal?
Что такого важного в Уолл-стрит джорнал?
Why would the Wall Street journal print this?
С чего бы Уолл-стрит джорнэл это печатать?
The Wall Street journal's readership is high, but it's not quite 300 million.
Читательская аудитори Уолл-стрит высока, но не 300 же миллионов.
Transcript : JDsClone, Supersimo, The Dude
[The Wall Street Journal хорош как никогда раньше]
And that includes FX, Fox Sports, and our newest Devil's portal, The Wall Street Journal.
И за просмотр "FX", "Fox Sports" и нашего нового приобретения -
I've got that cunt from The Wall Street Journal on my cell phone.
У меня на сотовом эта сучка из Уолл-Стрит Джорнэл.
Do you read to the child from "The Wall Street Journal"? "Financial Times"? "Granta"?
Вы читаете ребёнку "Уолл-стрит джорнал", "Файнэншл таймс", "Гранта"?
Um, "the wall street journal" says that Winston Funk
"the wall street journal" говорит что Уинстон Фанк
According to the Wall Street Journal, the fate of Valentino is now in the hands of financiers, and it's unclear whether Valentino would stay on under a new owner.
Контрольный пакет акций достаётся "Пермире" Как сообщает газета Wall Street Journal, судьба Валентино сейчас находится в руках коммерсантов, и пока не ясно, останется ли он при новом владельце.
Did you see the Wall Street Journal?
Oдин миллиoн бaкcoв!
Well, I was reading the Wall Street Journal and came across this medical supply company that was looking to expand but didn't have the liquidity.
Я листала Уол-Стрит Джоурнал и наткнулась на медицинскую компанию, которая хотела расшириться, но ликвидность ее была слишком низкой.
This is Stephen Moore- - no relation- - a columnist and an editorial board member of "The Wall Street Journal,"
Это Стивен Мур- - не родственник- - комментатор и член редакционного совета
Suddenly, the Wall Street Journal tells us that the North American Union is here and that getting rid of the dollar for a common currency with Canada and Mexico is good?
Внезапно, "Уолл Стрит Джорнал" говорит нам, что Североамериканский Союз уже существует и что отказ от доллара ради общей валюты с Канадой и Мексикой - это хорошо?
And out of this crisis they're setting up the new Bank of the World according to Time Magazine and Newsweek and the Wall Street Journal and just hundreds of publications, with headlines like
И исходя из этого кризиса они собираются основать новый Всемирный банк согласно "Тайм Мэгэзин", "Ньюсуик", "Уолл-стрит Джорнэл" и сотням других публикаций, с заголовками вроде
Yeah, they do. They can read the Wall Street Journal.
Понимают и читать тоже умеют.
"the wall street journal."
Журнал Уолл Стрит ".
Call Bert Cooper's man at "the wall street journal." There's always a name in every partnership That defines who they are.
Звони другу Берта Купера из "Журнала Уолл Стрит". которое её характеризует.
What's that guy's name from the Wall Street Journal?
Погоди. Слушай, как зовут парня из "Уолл Стрит Джорнал"?
Here's your coffee, black, and the Wall Street Journal.
Ваш кофе, чёрный, и журнал Уол Стрит.
Did I mention to you that The Wall Street Journal is doing a feature on me?
Я говорил, что "Уолл-Стрит Журнал" готовит статью обо мне?
We got interviewed by the Wall Street Journal.
Мы давали интервью для Wall Street Journal.
Joe Morgenstern of The Wall Street Journal.
Джо Моргенштерн из The Wall Street Journal.
You read The Wall Street Journal in a couple weeks, you'll see.
Прочтёшь Уолл-стрит джорнал в следующую пару недель, увидишь.
I've always wanted to work on Wall Street. I read the Journal.
Я всегда хотел работать на У олл-Стрит.
David Webster wrote for The Saturday Evening Post and Wall Street Journal... and later wrote a book about sharks.
Дэвид Уэбстер стал журналистом и работал на "Уолл Стрит Джорнал" позднее он написал книгу об акулах.
Welcome to the club!
" The Wall Street Journal
" Should I delete all those?
- Майкл, он имеет в виду сайт газеты The Wall Street Journal.
Speculation's been front page of the Journal all week.
Эти домыслы всю неделю печатал Wall-street Journal.
If it's any consolation, the, uh... the guy stole my Wall Street Journal once.
Если это тебя сможет утешить, тот, мм.., тот парень как-то украл мой "Wall streer Journal".
the "Wall Street Journal," the "Sentinel."
"Уолл Стрит Джорнал", "Сэнтинэл".
the walls 37
the wall 69
the world is yours 18
the walking dead 44
the who 68
the way i see it 340
the whole thing 282
the way you talk 19
the way of the future 27
the world is changing 33
the wall 69
the world is yours 18
the walking dead 44
the who 68
the way i see it 340
the whole thing 282
the way you talk 19
the way of the future 27
the world is changing 33
the way i look at it 29
the world has changed 35
the waitress 23
the way i figure it 33
the way things are going 26
the whole nine yards 33
the war is over 139
the way things are 19
the way 34
the wedding 120
the world has changed 35
the waitress 23
the way i figure it 33
the way things are going 26
the whole nine yards 33
the war is over 139
the way things are 19
the way 34
the wedding 120
the way i heard it 23
the witch 63
the words 90
the whole world 65
the window 97
the warehouse 20
the whole truth 141
the witness 70
the whole day 16
the war 122
the witch 63
the words 90
the whole world 65
the window 97
the warehouse 20
the whole truth 141
the witness 70
the whole day 16
the war 122