Wan Çeviri Rusça
529 parallel translation
Soon they will fly again. If they come I wan't to meet them in the open air
скоро они налетят снова если они придут встретим их на открытом воздухе я не хочу ждать здесь, пока меня прибьют
Mok Wan-ha
Мок Ван-ха
Based on the comic strip by Yuen-Wan
Основано на комиксе Юэн По-Вана
I also wan't you to know..
Я также хочу, чтоб вы знали :
I wan'another cuppa coffee.
Я хочу еще чашечку кофе.
She told me horrible things, I don ´ t wan ´ t to see her anymore.
Она говорила мне ужасные вещи, я не хочу её видеть.
If your wife wan't there, I would have told you.
Я сказал бы тебе, не будь твоей жены!
Now listen to me horse face, it wan't do you any good to try to stop... those ants with your fancy cigar...
Слушай, ты, морда лошадиная, не пытайся остановить муравьёв своими глупыми фокусами. Ты их только разозлишь.
I have moonstones that change colour when the moon changes and are wan when they see the sun.
У меня есть лунные камни, которые меняются вместе с луной и блекнут при виде солнца.
Obi-Wan can no longer help him.
Оби-Ван больше не может ему помочь.
Consume you it will, as it did Obi-Wan's apprentice.
Поглотит она тебя, как поглотила она ученика Оби-Вана.
To Obi-Wan you listen.
Оби-Вана слушай.
Obi-Wan knew this to be true.
Оби-Ван знал, что это правда.
Obi-Wan has taught you well.
Оби-Ван хорошо тебя выучил.
Don't let yourself be destroyed as Obi-Wan did.
Не погибай впустую, как погиб Оби-Ван.
Obi-Wan never told you what happened to your father.
Оби-Ван так и не рассказал тебе о судьбе твоего отца.
Thankful, thankful, but I wan't you to tell me why.
Ч-шш, ч-ш! Замолчи.
It was with difficulty that I could admit the identity of the wan being before me with the companion of my early boyhood.
С трудом я заставил себя поверить, что эта бледная тень и есть былой товарищ моего детства. А ведь черты его всегда были примечательны.
I don't wan to criticize you.
Я не хочу критиковать вас.
Sister Wan
Сестра Ван.
See how Sister Wan cares about you
Видишь как сестра Ван заботиться о тебе.
Sister Wan, what happened?
Сестра Ван, что случилось?
Sister Wan has an affair with the referee
Сестра Ван сговорилась с судьей.
Obi-Wan.
Оби-Ван.
Obi-Wan Kenobi.
Оби-Ван Кеноби.
Obi-Wan once thought as you do.
Оби-Ван некогда думал так же, как и ты.
Obi-Wan was wise to hide her from me.
Оби-Ван поступил мудро, что спрятал ее от меня.
The Princess Wan Jung, Your Majesty Seventeen years old
Принцесса Ван Джунг, Ваше Величество, 17 лет.
Yes, Obi-Wan. Both hands.
- Да, наставник.
But I don't wan you to have a clean conscience I'm having an abortion in an hour
Однако я не хочу, чтобы вы жили с чистой совестью... через час я иду делать аборт.
No, he didn't wan to stay with me
Нет. Он не захотел оставаться со мной.
Where is Uncle Wan?
Где дядя Вэнь?
I'm your father's old friend, Ngok, from Wan Mountain.
Я старый друг твоего отца, Нгок, с горы Ва.
Let me introduce you my personal chauffeur Mr. Lee Wan Ya. Sit down, you old bastard.
Позвольте представить вам моего личного шофёра, господина Ли Вань Я. Садись, старый хрыч.
Wan Qinglai
Вань Цинлай
I'm Wan Qinglai's sister
- Я сестра Вань Цинлая.
Hey, Wan
Эй, Ван
Wan Qinglai is right and proper and should receive the full support of the court
Вань Цинлая правильным и верным. Оно получает полную поддержку суда.
the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai
решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя.
I wan you to take all your shit!
Забирай свое барахло.
She's frightfully pale and wan.
Она ужасно бледна и выглядит болезненной.
Pale? Wan?
Болезненно.
"Chai Wan Bay, Hong Kong"
Залив Чен Ван, Гонконг
Best wan Kiely.
Надо предупредить Кайли.
I don't wan- -
Я не хо...
Yeah, but what if I want to have a wan...?
А вдруг я захочу вздроч...?
They'll come here to wan us of the escape.
Они явятся сюда, помешать сбежать.
I wanted to wan you, but I knew you would not listen, so... I will give you information instead.
Хотела предупредить вас, но знала, вы не послушаете, так что... вместо этого я поделюсь информацией.
GREAT WHO WAN INVALID AS EVERSED. AS
Я слишком слаб.
Will the Emperor take Wan Jung with him?
Император возьмёт Ван Джунг с собой?
Wan Jung is your wife, Elizabeth
- Генри Пу И. Ван Джунг - твоя жена Элизабет.
wanda 346
want to come 83
want a cup of tea 22
want some tea 31
want to watch 20
want to come along 22
want a coffee 21
want to go 45
want some 350
want some water 39
want to come 83
want a cup of tea 22
want some tea 31
want to watch 20
want to come along 22
want a coffee 21
want to go 45
want some 350
want some water 39