English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ W ] / Want some tea

Want some tea Çeviri Rusça

199 parallel translation
Do you want some tea?
Хотите чаю?
- Don't you want some tea?
- Тетя Этель, ты хочешь чаю?
- No, nothing. - Do you want some tea?
- Чай будешь?
Do you want some tea?
Хочешь чаю?
Want some tea?
- Хочешь чай?
Want some tea?
- Хочешь чаю?
Want some tea?
Хочешь чай?
Do you want some tea?
Выпей чашечку чая.
Want some tea?
Хочешь чаю?
- Do you want some tea?
- Хочешь чай?
Want some tea?
Чаю хочешь?
Want some tea?
Ѕудешь чай?
I want some tea.
Я хочу выпить чаю.
- Want some tea?
- Сейчас, сэр. - Вам тоже?
You want some tea?
Будете чай?
- You want some tea?
- Хочешь чаю?
Do you want some tea?
Я могу налить тебе чаю.
- Do you want some tea?
- Хотите чая?
Do you want some tea?
- Хочешь чаю?
Want some tea?
Чаю?
- D'you want some tea?
- Хочешь чаю?
Do you want some tea or something? Or Pepsi.
Послушай, может быть, хочешь чая?
Maybe you can cheer her up. Want some tea?
Может, тебе удастся ее приободрить?
And do you want some tea?
А во-вторых, ты хочешь чаю?
Do you want some tea or something?
Хочешь чаю или еще чего-нибудь? Так.
- Want some tea?
– Хочешь чаю?
- Want some tea?
- Хочешь чаю?
- Mom want some tea?
Перекусишь? Почему нет.
You want some tea?
Может, сначала попьешь чаю?
Do you want some of this disgusting tea?
Хочешь немного этого отвратительного чая?
I thought you'd want to have some tea before you go.
Полагаю, вы хотели бы выпить чаю перед дорогой.
You want some iced tea?
Хочешь чая со льдом?
My poor darling, do you want me to make you some tea?
Бедненький! Хотите, я согрею вам чаю?
You want me to make you some hot tea or somethin'?
Хочешь, я... заварю тебе чаю?
You want some tea?
Хочешь чаю?
- Do you want some tea?
Вы хотите чаю? Да.
Do you want some camomile tea?
Хочешь чая с ромашкой?
Um... you, uh, want some coffee or tea or something?
Ёэ...'отите чаю или кофе...
- You want some hot tea?
- Хочешь горячего чая?
Do you want some coffee or tea or sandwiches, or Ho Hos or Pringles or something?
Хотите кофе, чай, сэндвичи или что-нибудь ещё?
- You want some more iced tea?
- Хочешь ещё чая со льдом?
Our own delicious pies, tea / They have honey brew / Want some?
Пироги свои, вкусные, чай. Медовуха есть Хочешь медовухи?
I'm gonna make some tea. You want some?
Я хочу чаю, ты присоединишься?
You want some iced tea?
Хочешь чаю со льдом?
You want some herb tea?
- Хочешь травяного чаю?
You want to go get some coffee or tea or something?
Не хотите кофе или чай или еще что-нибудь?
I'm having tea, you want some?
Хороший чай. Хочешь?
That would be fun, but I'm getting a cold, so I just want to get to bed with some tea, you know?
Это было бы конечно здорово, но я простудилась. поэтому мне пора выпить чашечку чая и в постель, понимаешь?
Want some tea?
Я тебя угощу.
You want some tea?
- Чаю будешь?
Want some camomile tea?
Может, чашку чая?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]