Вы все арестованы Çeviri İngilizce
60 parallel translation
Вы все арестованы.
You're all under arrest.
Вы все арестованы!
You're all under arrest!
Вы все арестованы.
You're all under arrest!
Именем Нью-Йоркских Янки... и Нью-Йоркского... вы все арестованы.
On behalf of the New York Yankees... and the New York City... career criminals investigation unit, you are all under arrest.
Вы все арестованы.
- [Men Shouting] - You're all under arrest.
Вы все арестованы в соответствии с Актом о предотвращении терроризма.
You're all being held under the Prevention of Terrorism Act.
- Вы все арестованы!
- You are arrested all!
Вы все арестованы.
Oh, you're all under arrest.
Не думаю, что сейчас подходящее время сообщать вам, что вы все арестованы.
I don't suppose this is the best time to point out you're all under arrest.
Вы все арестованы.
You're under arrest.
Сукины дети, вы все арестованы! Стреляю при попытке к бегству.
You damn sons of whores, you're all under arrest!
Вы все арестованы за попытку незаконно покинуть пределы ГДР!
You're all under arrest for illegal emigration. Stay where you are.
ВЫ ВСЕ АРЕСТОВАНЫ!
YOU'RE ALL UNDER ARREST!
Дамы и господа, я рад сообщить вам, что вы все арестованы за совершение серьёзных преступлений против Соединённых Штатов и их союзников.
Ladies and gentlemen, I'm pleased to announce that you are all under arrest for high crimes against the United States and its allies.
Во имя правосудия Сентари империи вы все арестованы.
In the name of the Grand Centauri Empire, you are all under arrest.
Вы все арестованы! Заткни пасть!
All of you, surrender peacefully, too!
Правильно, а вы все арестованы, так что не двигайтесь.
That's right, and you're all under arrest, so don't nobody move.
А ну, руки за голову, вы все арестованы.
Hands up! You're under arrest.
Вы все арестованы.
You are so busted!
Вы все арестованы за нападение на офицера полиции!
You're all under arrest for assault and battery of a police officer! Help!
Вы все арестованы!
You five are under arrest!
Вы все арестованы
You're all under arrest.
Вы все арестованы за предательство, коррупцию и заговор.
You are all under arrest for treason, corruption, and conspiracy.
Вы все арестованы за искажение хода правосудия.
You're all under arrest for perverting the course of justice.
Вы все арестованы за нарушение Закона о безопасности чуда.
We are arresting all of you for violations of the Miracle Security Act.
Дамы и господа, Вы все арестованы за убийство первой степени.
Ladies and gentlemen, you are all under arrest for murder one.
Вы все арестованы. ФБР!
You're all under arrest.
Вы все арестованы, и обвиняетесь в нарушении законодательства о конкуренции.
You are all under arrest, charged with breaking competition laws.
Вы все арестованы!
- You're all under arrest.
Вы все арестованы.
You are all under arrest.
Вы все арестованы за убийство Молли Делсон.
You're all under arrest for the murder of Molly Delson.
Меня зовут не Дэни. Это специальный агент Кейт Моретти, и вы все арестованы.
It's Special Agent Kate Moretti, and you're all under arrest.
- Вы все арестованы.
- You're all under arrest.
Вы все арестованы.
You're all under arrest and stuff.
Ладно, вы все арестованы за хранение наркотического вещества.
All right, you're all under arrest for criminal possession of a controlled substance.
Доктор Айван Тейт, Темми Верга, отец Флойд Линч, вы все арестованы по подозрению в убийстве.
Dr Ivann Tate, Temmy Verga, Father Floyd Lynch, you're all under arrest on suspicion of murder.
вы все арестованы полиция давайте, давайте!
You're all under arrest. L.A.P.D. Come on, let's go.
- Они все арестованы, как и вы.
They've all been arrested and so, Brigadier, have you?
Вы все арестованы!
- You are all under arrest!
Вы всё ещё можете быть арестованы.
You may still be arrested.
- Вы арестованы, все что...
- You're under arrest for possession of a controlled substance with intent...
Всё кончено, и вы арестованы.
It's over, and you're under arrest.
А вы знали, что в настоящее время в британских тюрьмах отбывают срок 14 женщин, все были арестованы при попытке контрабанды наркотиков, и все считали Джексона Маршалла своим парнем?
Did you know that there are currently 14 women in British prisons, Did you know that there are currently 14 women in British prisons, all of whom were caught importing drugs, all of whom believed Jackson Marshall was their boyfriend?
Вы арестованы. Все.
You're under arrest, all of you.
У меня ордер от министра внутренних дел. Вы будете арестованы все те разрушения, причиной которых стало ваше психопатическое желание удовлетворить свои амбиции.
He's not happy with all the destruction caused by your psychopathic chase in pursuit of your own ambitions.
Вы сейчас все будете арестованы.
Disperse or you will all be arrested.
Деннис Флинн-младший, Вы арестованы. за намерение распространять поддельную продукцию. и покушении на убийство и все преступления, у вас может быть совершенны с этим оружием.
Dennis Flynn Jr., you're under arrest for intent to distribute counterfeit items and attempted murder and whatever crimes you may have committed with this weapon.
Я настоящий шериф этого округа и все вы арестованы за убийство!
Whoo-whoo! I'm the real sheriff of this county, And you are all under arrest for murder!
Ну все, Вы арестованы.
Okay, that's it, you're under arrest.
Вы арестованы по подозрению в убийстве Джеремаи Моксли, вы можете хранить молчание, но всё, что вы скажете, будет зафиксировано и использовано как доказательство.
I am arresting you on suspicion of the murder of Jeremiah Moxley, you are not obliged to say anything, but anything you do say will be taken down and given in evidence.
Потому, что вы все арестованы.
Oh, yeah, what was up with that?
вы все еще здесь 59
вы всё ещё здесь 27
вы все поняли 26
вы всё поняли 19
вы все 664
вы всё 76
вы все еще думаете 25
вы всё ещё думаете 16
вы все не так поняли 43
вы всё не так поняли 36
вы всё ещё здесь 27
вы все поняли 26
вы всё поняли 19
вы все 664
вы всё 76
вы все еще думаете 25
вы всё ещё думаете 16
вы все не так поняли 43
вы всё не так поняли 36