English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Д ] / Двойной эспрессо

Двойной эспрессо Çeviri İngilizce

52 parallel translation
Вот, двойной эспрессо.
Here, double espresso.
Мне двойной эспрессо на вынос.
Double espresso to go, please.
Двойной эспрессо на вынос, пожалуйста.
Double espresso to go, please.
Двойной эспрессо, пожалуйста.
Double espresso, please.
Каппучино Примо без кофеина, обезжиренный Манифико, двойной эспрессо обычный.
Decaf cappuccino Primo, non-fat Magnifico, double espresso regulare.
Двойной эспрессо!
Double espresso straight out.
Двойной эспрессо для Тодда.
Double latte for Todd!
Мне, пожалуйста, двойной эспрессо, чтобы всю ночь не ложился! Ведь я хочу ебаться.
I'd like a double espresso so I can stay up all night because I'm in the mood to fuck.
Двойной эспрессо для Филлипа Фрая.
Double espresso for Phillip Fry?
Один двойной эспрессо.
One double espresso.
Двойной эспрессо.
A double espresso.
Кофе без кофеина для вас и двойной эспрессо для Чарльза.
A decaf for you and a double espresso for Charles.
'Дайте шимпанзе выпить двойной эспрессо, и вы получите ударника.
'Give a chimpanzee a double espresso and you've got a drummer.
Двойной эспрессо.
What's that? Two shots of espresso in coffee.
Мне чёрный кофе. Двойной эспрессо, крепким.
A black eye, two shots of espresso, strong coffee.
О, дайте мне двойной эспрессо.
Uh, give me a double espresso, will ya?
Двойной эспрессо, кока-кола, неразбавленный скотч и какая-то хрень, о которой я впервые слышу.
Double espresso, a Coca-Cola, scotch neat, and some shit I never heard of.
Но и я взял вам суматранский двойной эспрессо.
And I got you a sumatran double espresso.
Так что отправляйся к тому приятному баристе на Main и возьми мне обезжиренный Гранде без сливок, белый мока, двойной эспрессо без сахара, хорошо?
So go to that nice barista on Main and get me a Grande non-fat no-whip white mocha, one pump sugar-free, double-shot espresso,'kay?
Двойной эспрессо. Я сказал отцу, что учитель пытался облапать меня в туалете.
I told my dad the teacher had tried to feel me up in the toilets.
Будьте добры американо со льдом и двойной эспрессо.
Give me an Iced Americano with three shots of espresso.
Закажешь мне двойной эспрессо?
Um, why don't you order me a double espresso?
Двойной эспрессо, Джи, запечатанный и нетронутый.
Double-shot espresso, G., sealed and untouched.
Мне двойной эспрессо.
[Sighs] Can I get a double espresso?
Двойной эспрессо.
Um, I'll have a double espresso.
Двойной эспрессо... сегодня с цельным молоком.
A double espresso... whole milk today.
Двойной эспрессо для Рэджи.
Double-shot espresso for Reggie.
Привет, Майкл, двойной эспрессо, горячий.
Hey, Michael, double espresso, extra-hot.
Двойной эспрессо с миндальным молоком и двумя ложками...
A double espresso with almond milk and two packets of...
Ну, мы... нам нужен двойной эспрессо, а?
Uh, we... we need a double espresso, eh?
А мне двойной эспрессо.
And I'll have a double espresso.
- Двойной эспрессо?
Please. - Double espresso?
Дай мне двойной эспрессо.
Get me a double espresso.
Я принесла тебе двойной эспрессо.
I got you a double espresso.
Это двойной эспрессо из самого дорогого бутика на Кей-Стрит.
It's a coffee with a double shot of espresso from an overpriced boutique on K Street.
Я закажу тебе двойной эспрессо.
I'll order you a double espresso.
Двойной эспрессо.
A double espresso, please.
ћои лекарства вли € ют на мои суждени € не более, чем двойной эспрессо.
My medication doesn't affect my judgement any more than a double espresso.
Двойной эспрессо с молоком и... капучино.
Double shot, and... a cappuccino.
Сегодня я выпью двойной эспрессо.
Tonight, I'll have a double espresso.
Двойной эспрессо.
Oh, double espresso.
Холодный двойной эспрессо.
Iced coffee, two shots of espresso.
Запишите на меня его вкусно звучащий десертный напиток и двойной эспрессо для меня.
Ring me up for his delicious-sounding dessert-drink, and a double espresso for me.
Мне, пожалуйста, двойной эспрессо с молоком.
- I'll have a double espresso latte... - Sorry. No.
- Для меня двойной "эспрессо".
- For me, a double espresso, thanks
тройной капучино с двойной пенкой для Зейна, и баварский эспрессо для Джо.
triple campucinne double foam latte for zane, and bavarian espresso hammer for jo.
А сейчас, очевидно, в кафе ждет замечательный вкусный шоколад и свекольный кекс, звучит отвратительно, но, по отзывам, просто божественно, это неподалёку от двойного эспрессо.
It seems that the cafeteria has a new cookie with chocolate and sugar beet, which sounds hideous, but with all this, sublime next to a double espresso.
с двойным эспрессо для двоих, но мы слышали, не кофеин причина столь долгой беседы. Это миссия.
But we hear it's not the caffeine that's got them talking a mile a minute, it's a mission.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]