Джеймс т Çeviri İngilizce
53 parallel translation
И капитан Джеймс Т. Кирк.
And Captain James T. Kirk.
После еще одного задания для вас не Гарри Мадд будет в ловушке, а джентельмен по имени Джеймс Т...
After one more job for you, it won't be Harry Mudd that's trapped. It will be a gentleman named James T...
Я - капитан Джеймс Т. Кирк, звездолет "Энтерпрайз", представитель Объединенной федерации планет.
I'm Captain James T. Kirk of the starship Enterprise, representing the United Federation of Planets.
Капитан корабля "Энтерпрайз" Джеймс Т. Кирк, представляю Объединенную Федерацию планет.
I am Captain James T. Kirk of the starship Enterprise, representing the United Federation of Planets.
Джеймс Т. Керк.
James T. Kirk.
Я капитан Джеймс Т. Кирк.
I'm Captain James T. Kirk.
В четвертый раз повторяю, мое имя Джеймс Т. Кирк.
For the fourth time, my name is James T. Kirk.
И как вы проникли в сверхсекретную базу, Джеймс Т. Кирк?
And how did you get inside a top-security installation, James T. Kirk?
Я Джеймс Т. Кирк, капитан звездолета "Энтерпрайз".
I'm Captain James T. Kirk of the starship Enterprise.
Говорит Джеймс Т. Кирк, капитан межзвездного корабля "Энтерпрайз". Я представляю Объединенную Федерацию Планет.
This is Captain James T. Kirk of the starship Enterprise, representing the United Federation of Planets.
Капитан Джеймс Т Кирк, известен как командир.
Captain James T. Kirk, last known to be in command.
За вами, Джеймс Т. Кирк, командующий "Энтерпрайза".
For you, James T. Kirk. Commander of the Enterprise.
Вы - капитан Джеймс Т. Кирк, командующий "Энтерпрайза".
You are Captain James T. Kirk, commander of the Enterprise.
"Аврора", это звездолет "Энтерпрайз", капитан Джеймс Т. Кирк.
Aurora, this is the USS Enterprise, Captain James T. Kirk commanding.
Кирк, адмирал Джеймс Т.
Kirk, Admiral James T.
Это, адмирал Джеймс Т. Кирк со звездолета Федерации "Энтерпрайз".
This is Admiral James T. Kirk of Federation starship Enterprise.
Клингонский командир, это адмирал, Джеймс Т. Кирк.
Klingon Commander, this is Admiral James T. Kirk.
Звездный Флот, это адмирал Джеймс Т. Кирк.
Starfleet Command, this is Admiral James T. Kirk.
Командир Джеймс Т. Кирк.
Captain James T. Kirk commanding.
Капитан Джеймс Т. Кирк, Доктор Леонард Маккой.
Captain James T. Kirk, Dr. Leonard McCoy.
Джеймс Т. Кирк.
James T. Kirk.
Капитан Джеймс Т. Кирк с космического корабля Энтерпрайз.
Captain James T Kirk of the Starship Enterprise.
Джеймс Т. Кирк, выйдите на середину.
James T. Kirk, step forward.
Кирк, Джеймс Т.
Kirk, James T.
Кирк, Джеймс Т. Он не допущен к службе на борту "Энтерпрайза".
Kirk, James T. He is not cleared for duty aboard the Enterprise.
Говорит капитан "U. S. S. Энтерпрайза" Джеймс Т. Кирк.
This is Captain James T. Kirk of the U.S.S. Enterprise.
А также Питер, Джеймс Р. и Джеймс Т. и этот очень милый человек...
And then there's Peter, James R, James T, and that very nice man we met last year.
Джеймс Т. Литтлтон.
James T. Littleton.
( с ) Джеймс Т. МакКей
Author James T. McCay.
А тот симпатичный паршивец - Джеймс Т. Кирк.
And that handsome bastard is James T. Kirk.
Капитан Джеймс Т. Кирк.
Captain James T. Kirk.
Это капитан Джеймс Т. Кирк.
It is Captain James T. Kirk.
Джеймс Т. Кирк, отступник и террорист.
James T. Kirk.
- Джеймс Т. Кирк...
- James T. Kirk...
Это Джон Т. и Джеймс О'Бэйнэн. Владельцы нового торгового склада.
This is John T. and James O'Banion, they own the new mercantile store.
Канадские писатили, такие как Ричард Райт и Джеймс Балдуин, создавали шедевры литературы.
Canadian writers like Richard Wright and James Baldwin created masterworks of literature.
Сегодня со мной специальный агент Лютер Уэйнрайт из КБР и Джеймс Пэнзер - криминальный репортёр и блогер.
With me today is special agent Luther Wainright of the CBI. Welcome. And James Panzer, an investigative crime reporter and blogger.
Джеймс Райт.
James Wright.
Джеймс Котсвальд Уайт..
James Cottswald Wyatt...
И сейчас мы возвращаемся Ватти Вайт шоу с легендарным продюсером и поэтом-песенником Ватти Вайтом и мы вернулись в прямой эфир на WSM с кантри мега-суперзвездой Рэйной Джеймс
And now back to the "Watty White Show," with legendary producer and songwriter Watty White. And we're back live on WSM with country mega-superstar Rayna James.
Миссис Джеймс Блайт.
Mrs. James Bligh.
После того как она поделилась своими взглядами на сходство между Кейт Шопен и Е.Л. Джеймс... Все положительные моменты, кстати... Она сказала мне, кое-что полезное.
After she was done sharing her views on the similarities between Kate Chopin and E.L. James... all good points, by the way...
Миссис Блайт, мистер Джеймс, мисс Оливия.
Mrs Bligh. Mr James, Miss Olivia.
- Миссис Джеймс Блайт, мэм.
Mrs James Bligh, ma'am.
Джеймс Блайт.
James Bligh.
Подозреваемый имеет 4 локации в Джеймс Ирвин Стэйт Парке для нашего тайного осведомителя, где он оставит деньги
The suspect has provided four locations inside James Irwin State Park for our CI to leave cash payments.
- Подозреваемый имеет 4 локации в Джеймс Ирвин Стэйт Парке.
- The suspect has provided four locations inside James Irwin State Park.
Джеймс Уолкер взломал сайт Министерства энергетики и украл персональные данные 100 000 сотрудников.
James Walker- - hacked into the D.O.E. Web site and stole personal details of 100,000 employees.
Вес до 58 килограммов, прямо из Астории Хайт, приготовьтесь аплодировать Мелинде "джей-Джей" Джеймс.
Weighing in at 130 pounds, from Astoria Heights, put your hands together for Melinda "Jay Jay" James!
Прис, Фейт, это Джеймс.
Pris, Faith, this is James.
Щ.И.Т. здесь, чтобы помочь тебе идти вперед, Джеймс.
S.H.I.E.L.D. is here to help you move on, James.
ты все еще здесь 199
ты всё ещё здесь 116
ты всё еще здесь 21
ты следишь за мной 87
ты тут 306
тогда понятно 149
ты умеешь петь 18
ты будешь спать 22
ты врешь 416
ты врёшь 260
ты всё ещё здесь 116
ты всё еще здесь 21
ты следишь за мной 87
ты тут 306
тогда понятно 149
ты умеешь петь 18
ты будешь спать 22
ты врешь 416
ты врёшь 260
ты все еще думаешь 64
ты всё ещё думаешь 40
тогда в чем дело 106
тогда в чём дело 66
так не пойдет 434
так не пойдёт 312
тогда вперед 161
тогда вперёд 69
только вперед 28
только вперёд 20
ты всё ещё думаешь 40
тогда в чем дело 106
тогда в чём дело 66
так не пойдет 434
так не пойдёт 312
тогда вперед 161
тогда вперёд 69
только вперед 28
только вперёд 20
только мы вдвоем 116
только мы вдвоём 62
ты серьезно 2132
ты серьёзно 1189
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
то еще 4190
то ещё 2729
твое имя 114
твоё имя 84
только мы вдвоём 62
ты серьезно 2132
ты серьёзно 1189
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
то еще 4190
то ещё 2729
твое имя 114
твоё имя 84