Ждите моей команды Çeviri İngilizce
24 parallel translation
Ждите моей команды.
Stand by to lower away.
Бластерные батареи, ждите моей команды.
Phaser guns, stand by to fire.
- Хорошо. Ждите моей команды.
- Thank you. I'll be right with you.
Ждите моей команды.
Wait for my command.
Передовая команда, ждите моей команды.
Forward team, wait for my command.
"Спрячьтесь за говном, ждите моей команды!"
"Fall back behind the shit, wait for my command"!
Ждите моей команды.
Hold until I giνe the command.
Нет, попридержи их, ждите моей команды!
Hold them off for now. Wait for my command.
Бросайте северные ворота, собирайте всех солдат у бастиона и ждите моей команды.
Abandon the North Gate get all soldiers to the Bulwark await for my command
- Ждите моей команды.
On my mark.
Ждите моей команды.
Wait for my count.
Доктор Маккой, ждите моей команды.
Dr. McCoy, wait for my word.
Ждите моей команды на отцепление. жду...
Wait for my command to disengage the coupler.
Ждите моей команды.
You're gonna wait for my order.
Ждите моей команды.
Stand by for my command.
Разделитесь и ждите моей команды.
Split up and wait for my go.
Ждите моей команды.
Wait for my go.
Ждите моей команды!
Wait for my command!
Ждите здесь до моей команды!
Hold here'til I say!
команды 83
ждите меня 31
ждите 429
ждите меня здесь 48
ждите меня там 20
ждите тут 17
ждите здесь 372
ждите там 25
ждите снаружи 20
ждите моего сигнала 39
ждите меня 31
ждите 429
ждите меня здесь 48
ждите меня там 20
ждите тут 17
ждите здесь 372
ждите там 25
ждите снаружи 20
ждите моего сигнала 39