Камерон Çeviri İngilizce
310 parallel translation
Камерон?
Cameron?
Камерон Раш!
NEAL : Cameron Rash!
Книгу, доктор Камерон, закончил смену.
The book, Dr. Cameron's checking out.
Вот Вы где, Камерон.
There you are, Cameron.
Доброе утро, доктор Камерон.
Good morning, Dr. Cameron.
О, доктор Камерон.
- Oh, Dr. Cameron.
Доктор Камерон?
Dr. Cameron? - Yes.
Доктор Камерон?
Dr. Cameron?
Алло, это доктор Камерон.
Hello, this is Dr. Cameron.
- Доктор Камерон.
- Dr. Cameron.
Спокойной ночи доктор Камерон.
Good night Dr. Cameron.
Это может растянуться надолго, Доктор Камерон но пройдет время и наступит конец дороги.
Now can be a long time, Dr. Cameron but time passes and then there's the end of the road.
В любом случае, Камерон, он твой враг.
In many ways, Cameron, he is your enemy.
Ты, Камерон, и твои братья и сестры, могут принести такие славу и величие обществу, какие оно еще не знало. Мы должны остановить Ревока.
Now, you, Cameron, and your brothers and sisters, can bring a, a glory and a brilliance to our society that has never been seen before.
Думаю, то, что ты ищешь Сканер, по имени Камерон Бейл.
Someone you've been looking for, I think. A scanner. Calls himself Cameron Vale.
Камерон Бейл.
Cameron Vale...
Это Камерон Бейл.
It's Cameron Vale.
Камерон. Бедный Камерон.
Cameron, oh, Cameron.
У меня же было предчувствие. Камерон.
I have a way with you, Cameron.
Ты мой брат Камерон. Братишка.
You're my brother, Cameron... my kid brother.
Это я, Камерон.
It's me, Kim, Cameron.
- Детектив Камерон?
Detective Cameron?
- Привет, привет... детектив Рай Камерон собственной персоной.
Well, well, well, Detective Ray Cameron. - Son of a gun, is that really you? - It's me, all right.
Майк Камерон.
Mike Cameron.
- Майк Камерон.
- Mike Cameron.
Простите, миссис Камерон.
Sorry, Mrs Camlin. Take your time.
А потом ты сорвал свою защитную маску и вдруг оказался Камерон Диаз.
Then you took off your energy mask and you were Cameron Diaz.
- Камерон, мой друг.
Cameron, my boyfriend.
Его зовут Камерон!
His name is Cameron!
Камерон и его друзя... сняли номер в гостинице,
Okay. Cameron and his friends, they had this big plan. They rented this hotelroom and-and -
А час назад, когда мы танцевали... я ему сказала : "Прости, Камерон, я не готова."
And like an hour ago, we were on the dance floor and I said,
Джеймс Камерон из третьего класса.
- The James Cameron of third grade.
Камерон внесет на рассмотрение закон завтра утром.
Cameron's gonna introduce a bill tomorrow.
Это мой брат, Камерон.
This is my brother, Cameron.
Это - Камерон.
This is Cameron.
И что среди кандидаток Камерон Диас, Джулия Робертс и моя любимая клиентка. Ты.
And I said the possibilities were Cameron Diaz, Julia Roberts and my favorite client, you.
Это не нынешние Банды Нью-Йорка с Камерон Диаз
This is not Gangs of New York now with Cameron Diaz.
- Камерон Диаз красивая
- Cameron Diaz is hot.
Ты прав, Камерон, мне нужно многому научиться, потому что я ещё не умею подлизываться.
You're right, Cameron. I got a lot to learn'cause I haven't quite learned how to shuck and jive.
- Камерон!
- Cameron!
Я доктор Камерон.
I'm Dr. Cameron.
Ну, это то, что Камерон сказала в начале.
Well, that's what Cameron said in the beginning.
Камерон Бейл.
Cameron Vale. Your room number?
Меня зовут Камерон Бейл.
My name is Cameron Vale.
Этого человека зовут Камерон Бейл.
This guy's name is Cameron Vale.
Hет, Камерон.
That's negative, Cam. Defeatist.
Детектив камерон?
Detective Cameron?
Камерон Центральной!
Cameron to Dispatch.
Камерон!
Cameron.
"Анна Камерон. Незнакомцы."
This man comes into the café today and he says :
Камерон, сообщи родителям.
Cameron, tell the parents.
камера 498
камеру 105
камеры 217
камер 41
камерой 16
камера включена 21
камера работает 17
камера готова 25
камер нет 23
камера один 24
камеру 105
камеры 217
камер 41
камерой 16
камера включена 21
камера работает 17
камера готова 25
камер нет 23
камера один 24