Классе Çeviri İngilizce
4,149 parallel translation
Я не первый раз в девятом классе.
[Scoffs] It's not my first time in ninth grade.
Дафни написала, что в в организционном классе была сегодня драка.
Daphne texted there was a fight in homeroom today.
Танк, было приятно видеть тебя в классе, но тебе придется собрать свои вещи и уйти.
Tank, it's been a pleasure having you in class, but you're gonna have to pack your things and leave.
Это самое оригинальное, что ты могла сказать в классе.
That's the most authentic thing you've said in this class.
В моем классе есть... есть люди которые с трудом могут наточить карандаш и мой профессор поощряет их.
There... there are people in my class who can hardly sharpen a pencil and my Professor gives them a pass.
У Мейси самые высокие оценки в классе.
Macey has the highest grades in her class.
Я думаю Люк в классе.
I think Luke's in class.
Ох, нет, вообще-то я в вашем классе.
Uh, no, actually I'm in your class.
Когда я была, эм... маленькой девочкой... во 2-м классе. мой учитель сказал, что бабочки недолго живут.
When I was um... a little girl I... in 2nd grade... my teacher told me that butterflys don't live a very long time.
В 8-ом классе он поймал меня за щупанием своей дочки.
He caught me feeling up his daughter in eighth grade.
Просто если у них есть два часа в этом классе и час в классе биологии и полтора часа, углубленной литературы и... подождите секунду
It's just that if they have two hours in this class and they have an hour for A.P. Bio and an hour and a half for, um, advanced lit and - - hang on one second.
Думаю, впервые я вышел на сцену в пятом классе.
Um, yeah, I guess the first time onstage was... fifth grade.
О ней меня спрашивали в классе.
They were asking about that in class.
Я узнал это еще в третьем классе.
I learned that in the third grade.
Знаешь, это все тот же пацан, которого дубасили в седьмом классе, прямо рядом со мной.
You know, it's still the same kid that got his ass kicked in seventh grade, right beside me.
В школе Никсон всего 21 ученик в классе.
At Nixon, you only have 21 kids per class.
Вы будите выступать в моем классе.
Oh, and you're gonna do a demonstration in my class.
Каждый раз, когда ты упоминаешь меня в классе без Джинни, вызывает у меня желание вылезти из окна.
Every time you mentioned me in a classroom without Ginny, it made me want to climb out a window.
Да, в третьем классе.
In third grade.
Я знаю, что в классе у нас с тобой натянутые отношения, но мы можем видеться вне школы.
I know you and I don't get on very well in class, but we can talk outside.
Почему Кайл бросил школу в 11 классе и приехал сюда?
Why did Kyle drop out his senior year of high school to come here?
Может, встретимся с тобой в музыкальном классе во время обеда?
I could meet you in the music room at lunch?
Да, в седьмом классе.
Yeah, in seventh grade.
Холли, у Роки и Уэйда в 4 классе вела мисс Харрис?
Holly, did Rocky and Wade have Miss Harris for fourth grade? Miss Harris?
Я буду стюардессой в первом классе.
I'll be the attendant in first class.
Мы встречались в девятом классе.
We dated in 9th grade.
В бизнес-классе, у прохода.
It's business class, aisle.
Я школьный психолог в выпускном классе.
I'm a senior class guidance counselor.
Я буду в твоём классе завтра. ладно?
- I saw that. - And I know that we're friends, but don't give me any special treatment, all right?
Но, Бренна, когда ты грубила в классе и прогуливала школу
But, Brenna, when you were cutting classes and blowing off your schoolwork
Если учитель вызовет тебя в классе, что ты тогда будешь делать?
When the teacher calls you on in class? What are you going to do then?
Поэтому я единственная в классе не участвовала в бале дебютанток.
The whole thing cost a fortune. So I was the only one in my class who wasn't a debutante.
Ты встречался с ней неделю в пятом классе и она всех заразила вшами.
You dated her for like a week in 5th grade, and she gave everyone lice.
— Я даже сосчитать не могу, сколько раз ты предавала половину людей в этом классе, чтобы самой получить соло или главную роль в мюзикле, и я больше, чем уверена, что ты не знаешь, как зовут
- You have sold half the people in this room down the river more times than I can count so that you can get a solo or the lead in a musical, and I'm pretty sure that you don't know the names
Она просто пришла и стала учить в моем классе!
She just showed up, and she took over my class!
В каком классе?
What grade is he in? Tell me!
тогда первым в классе.
- Then place first in your class.
Я был лучшим в классе.
I graduated at the head of my class.
У Мэйси самые высокие оценки в классе.
Macey has the highest grades in her class.
Кажется, мы делали его в десятом классе на биологии.
I think we did it in, like, 10th grade bio class.
Ты учился с ней в классе математики.
You were in math class with her.
Я был первым в своем классе в академии.
I was top of my class at the academy.
Ты так говоришь, Джэймс, вот я возвращался домой в Лондон однажды ночью, было довольно поздно, в С-классе с включенной этой штукой.
You say that, James, but I was coming back to my flat in London the other night, it was quite late, in the S-Class with that turned on.
Ну, в пятом классе
ANYTHING - -
Я не в третьем классе.
I'm not in the third grade.
Только 5 человек в ее классе были выбраны, чтобы показать их работы, и Хэйли одна из них.
Only five people in her class were picked to show their photographs, and Haley was one of them.
У нее в классе больше 5 человек?
Are there more than five people in the class?
Есть место в бизнес-классе.
- There's a seat in business class.
Потому что я всего лишь в пятом классе.
'Cause I'm only in the fifth grade.
Могу отвести тебя в школу. Я не в первом классе!
- I could walk you to school today.
Тебя, Мисси, мисс Хабрайт, учительницу в 4 классе.
An urge, yeah.
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
классный парень 63
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
классный парень 63
класса 240
классный прикид 35
классная вечеринка 37
классика 376
классическая музыка 22
классный костюм 44
классический 36
классная идея 46
классная вещь 20
классное имя 18
классный прикид 35
классная вечеринка 37
классика 376
классическая музыка 22
классный костюм 44
классический 36
классная идея 46
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классная тачка 56
классом 45
классов 17
классное место 32
классные 52
классный 124
класс 2657
классная 102
классная история 21
классная тачка 56
классом 45
классов 17
классное место 32
классные 52
классный 124
класс 2657
классная 102
классная история 21