Люблю вас Çeviri İngilizce
2,137 parallel translation
Я люблю вас, ребята.
I love you guys.
Я люблю вас!
I love you, green thong.
Я люблю вас, ребята.
I love you so much, guys.
Я люблю вас, хорошо?
I love you, okay?
Люблю вас.
I love you guys.
Я думаю, что вы оба не возьмете обратно то, что только что друг другу сказали, так что я просто скажу, что люблю вас обоих, и я извиняюсь перед каждым из вас за то, что вы оба только что друг другу сказали.
I think that neither of you can take back what you just said to each other, and so I'll just say I love you both, and I apologize to each of you for what the other said.
Я люблю вас обоих, и...
I love you both, and...
Я люблю вас.
I love you.
Во-первых - люблю вас.
"A," I love you.
- Люблю вас!
- love you!
Я люблю вас, большое спасибо.
I love you guys. Thank you so much.
Я люблю вас, спасибо!
I'll see you all in the next adventure. I love you. Good night.
Люблю вас!
Love you!
Люблю вас.
I love you.
Я люблю вас, девчонки.
I love you girls.
- Я люблю вас обеих очень сильно, девчонки.
- I love both of you guys a lot.
Люблю вас, ребята.
- Love you, guys.
Боже, я действительно люблю вас, янки.
God, I do love you Yanks.
- Я люблю вас.
- I love you.
Я люблю вас, тренер, и я правда ценю все, что вы для меня сделали, даже если я никогда об этом не говорил.
I love you, Coach, and I really appreciate everything you did for me, if I haven't told you that.
Я люблю вас.
Love you.
Я люблю вас, парни.
I love you guys.
Люблю вас.
Love you.
Я люблю вас, девочки!
I love you guys!
Я пытаюсь объяснить вам, что... люблю вас.
What I'm trying to say is... I love you.
Люблю вас, Айла. "
Love, Ayla. "
Я вас люблю!
I love you! Yeah!
Понимаете, я очень вас люблю.
See, I love you so much.
- Я вас тоже люблю.
- Love you, too.
Я... Я вас люблю...
I...
Я вас люблю.
I love you.
Ребята, у вас есть та медовая ветчина, которую я люблю?
Do you guys have any of that honey ham I like?
Я ушла не из-за вас или Макса, которого, правда, люблю.
I didn't leave because of you or Max, who I do love.
И я очень вас люблю.
And I love you both very much.
Я люблю кантри-музыку. И у меня есть кое-что, чего у вас, парни, нет...
Artists, caity, daniel, emily, hannah, lacy or moushumi
- Я вас люблю.
- Uh, I love you.
И я очень вас люблю.
"And I love you both very much."
Я-я зашел в тупик, а Я не люблю тупиков, и я надеялся, что Вы могли бы мне помочь понять, почему Блейк говорил о вас.
I - I hit a dead end, and I don't like dead ends, and I was hoping that you could help me understand why Blake was talking about you.
Я так вас люблю.
I love you so much.
Я всех вас люблю.
I love you all.
Я вас так сильно люблю. Помни об этом, хорошо?
How's the arm doing, Bill?
Я тоже вас люблю.
I love you, too. [laughing]
И несмотря на то, что я вас и отца очень люблю,
And as much as I love you both and my dad,
То есть, я люблю Рики, и мы оба любим Джона, и мы оба любим вас... и нам пора в школу.
I mean, I love Ricky and we both love John and we both love you... And we both have to get to school.
Я вас так люблю.
I love you so much.
Парни, я вас так люблю.
Where did you find a baby?
Я тоже вас всех люблю.
Um, I love you guys too.
Как будто не знаете, как я люблю наше заведение и Вас, хённим.
I care about Hyung-nim and this place a lot.
Я вас люблю, братцы.
I love you guys.
Ну, а вас, боже ж ты мой, вас я люблю.
But you, oh, boy, you I love.
Я тоже вас люблю.
I love you too.
василий 96
вася 28
вас это устраивает 39
вас это не касается 81
вас понял 1389
вас плохо слышно 19
вас это интересует 22
вас зовут 84
вас не было 25
вас это устроит 22
вася 28
вас это устраивает 39
вас это не касается 81
вас понял 1389
вас плохо слышно 19
вас это интересует 22
вас зовут 84
вас не было 25
вас это устроит 22
вас не волнует 21
вас обманули 25
вас тоже 41
вас двое 35
вас ждут 70
вас когда 66
вас это не беспокоит 19
вас устроит 24
васи 30
вас кто 87
вас обманули 25
вас тоже 41
вас двое 35
вас ждут 70
вас когда 66
вас это не беспокоит 19
вас устроит 24
васи 30
вас кто 87
вас к телефону 131
вас всех 24
вас там не было 38
вас что 154
васкез 58
вас поняли 32
вас ограбили 16
вас поняла 75
вас обоих 94
васко 30
вас всех 24
вас там не было 38
вас что 154
васкез 58
вас поняли 32
вас ограбили 16
вас поняла 75
вас обоих 94
васко 30