Морская полиция Çeviri İngilizce
500 parallel translation
Морская полиция?
- The maritime police?
Агент Каллен, морская полиция.
Agent Callen, NCIS.
Специальный агент Кензи Блай, морская полиция.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Морская полиция.
NCIS.
Добрый день. Морская полиция.
Afternoon.
Почему Морская полиция вмешивается в дело Управления?
Why is NCIS interfering with a Metro case?
Морская полиция... я о вас слышал.
NCIS... heard about you guys.
А Морская полиция принимает на работу?
Does NCIS take applications?
Мистер Эриксон, Морская полиция!
Mr. Erickson, NCIS!
Морская полиция!
NCIS!
Что привело вас сюда, мистер Морская полиция?
So, what brings you down here, Mr. NCIS?
Да, морская полиция
Yeah, the sea police.
Это морская полиция.
Fisheries Board.
Гиббс, Морская полиция.
Gene Halsey, warden. Gibbs, NCIS.
Они хотят, чтобы Морская полиция установила убийцу Тримбла.
They want NCIS to figure out who Trimble's killer is.
Морская полиция, открывайте!
NCIS, open up.
Морская полиция. Специальный агент Гиббс.
- Special Agent Gibbs.
Дело вела Морская полиция.
It was an NCIS case.
Специальный агент Энтони ДиНоззо, Морская полиция.
Special Agent Anthony DiNozzo, NCIS.
Морская полиция Сезон 6 Серия 23 Легенда Часть 2.
NCIS Season 6 Episode 23 Legend Part 2 V1.0 720p Dim
- Морская полиция!
- NCIS!
Спецагент Энтони Диноззо, морская полиция.
Special Agent Anthony DiNozzo, NCIS.
Его трагическая гибель в возрасте 26 лет при автокатастрофе на этих выходных на военно-морской базе Пакс Ривер расследовала морская полиция, которая быстренько объявила его смерть несчастным случаем.
His tragic death at the age of 26, in a weekend car crash, on the Pax River naval air station was investigated by Naval Criminal Investigative Service, which was quick... to declare the death an accident.
Морская Полиция : Спецотдел. Сезон 7, эпизод 1.
NCIS Season07 Episode01 Truth or Consequences
- И морская полиция..
- And, uh, NCIS- -
Морская полиция подтвердила присутствие женщины она не идентифицирована и неизвестно, находится ли она все еще с ними.
NCIS confirmed the presence of a woman- - no ID and no idea whether or not she's still with them.
Морская полиция на территории Дубая, пытающаяся вычислить, что затевает Моссад.
We've NCIS on the ground in Dubai trying to figure out what Mossais up to.
Морская полиция на территории Африки попыталась достать все необходимое.
NCIS on the ground in Africa has tried to track common elements.
Морская Полиция.
NCIS.
Так это и есть Морская Полиция.
Oh, so this is NCIS.
Это дело наше, потому что морская полиция не желает раскрытия секретной информации.
This case is ours because NCIS doesn't want him disclosing classified intel.
- Агент Каллен. - Агент Ханна, морская полиция.
Agent Callen, Agent Hanna.
Морская полиция, забыл?
NCIS, remember?
Специальный агент Кенси Блай, морская полиция, спецотдел.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Морская полиция, спецотдел.
- NCIS. You guys okay?
Морская полиция?
NCIS?
* Морская полиция спецотдел! *
- M-O-U-S-E.
Морская полиция. Сезон 8 Эпизод 1. Паук и муха.
â ª NCIS 8x01 â ª Spider and the Fly Original air date on September 21, 2010
Он хочет знать почему морская полиция не может успешно организовать поимку одной женщины-наркоторговца.
He wants to know why NCIS can't successfully orchestrate a manhunt for one female drug dealer.
Морская полиция : Спецотдел. 10 серия 8 сезона. Ложный свидетель.
♪ NCIS 8x10 ♪ False Witness Original Air Date on December 14, 2010
Тогда вы в курсе, что морская полиция имеет право вести расследование, совершенное на британском корабле в водах США.
Then you're aware that NCIS has the authority to investigate a crime committed on a British ship in U.S. waters.
Специальный агент Гиббс, Морская полиция.
Special Agent Gibbs, NCIS.
Кто-нибудь позвоните в 911... Морская полиция Сезон 8 Эпизод 05 Смерть в радиоэфире.
Somebody call 9... ♪ NCIS 8x05 ♪ Dead Air Original air date on October 19, 2010
Морская полиция. 7 Эпизод 8 Сезон Сломанная стрела.
♪ NCIS 8x07 ♪ Broken Arrow Original Air Date on November 9, 2010
То есть морская полиция купила.
At least, NCIS did.
Морская полиция...
NCIS...
А что морская полиция будет с ним делать?
What's NCIS going to do with it?
- Морская полиция! Проверят документы.
There are always check-ups
Морская полиция :
# NCIS :
Морская полиция :
♪ NCIS :
Морская Полиция 8 Сезон 8 Эпизод.
Wait, what?
полиция 4103
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция говорит 42
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полиция знает 23
полиция уже в пути 32
полиция чикаго 190
полиция приехала 22
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция говорит 42
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полиция знает 23
полиция уже в пути 32
полиция чикаго 190
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция лос 231
полиция ла 29
полиция сан 44
полиция считает 92
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полиция штата 47
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция лос 231
полиция ла 29
полиция сан 44
полиция считает 92
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полиция штата 47