English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ П ] / Полиция нью

Полиция нью Çeviri İngilizce

759 parallel translation
- Да. Полиция Нью-Йорка. Сюда не приезжали сейчас дополнительные мусоровозы?
You had any extra dump trucks come through in the last couple of minutes?
- Полиция Нью-Йорка.
- New York Police Department.
Полиция Нью-Йорка! Остановитесь!
N.Y.P.D. Pull over!
Полиция Нью-Йорка!
NYPD! Freeze!
Полиция Нью-Йорка!
N-Y-P-D!
ВМФ, ВВС, морской десант, спецназ, полиция Нью-Йорка.
Marines, Air Force, Navy SEALs, Army Rangers, NYPD.
В связи с взрывом в среду, полиция Нью-Йорка затрудняется дать объяснения... почему ресторан внезапно загорелся, унеся с собой жизни как минимум 35 человек.
In the wake of Tuesday night's explosion, investigators from the New York City Fire Department are still at a loss to explain... why the restaurant suddenly burst into flames, killing at least 35 people.
Гипертензия, высокое кровяное давление, NYPD ( полиция Нью-Йорка ), что-то тебя достанет.
Hypertension, high blood pressure, NYPD, something will get you.
Вся полиция Нью-Йорка... хочет мне сладкую жизнь в тюрьме устроить
The New York City Police want to give me a lifetime achievement award.
- Полиция Нью-Йорка, капитан Дональд Краген, детектив Джон Манч. - Ребята, я через минуту буду.
NYPD, Captain Donald Cragen, Detective John Munch.
Полиция Нью Йорка на 11 часов.
N.Y.P.D. Blue, 1 1 o'clock.
Тоже мне, полиция Нью-Йорка!
He is a New York policeman!
а как же полиция Нью-Хейвена?
But what about the New Haven police?
17-ого сентября 2002 года... на территории юрисдикции округа Эссекс, Нью Джерси... патрульный Роберт Уоррен, полиция Ньюарк... остановил для проверки арендованный Форд Таурус... двигавшийся на юг, в районе выезда номер 13.
On or about the date of September 17, 2002... in the jurisdiction of Essex County, New Jersey... Trooper Robert Warren of the Newark barracks... effected a traffic stop on a rented Ford Taurus... traveling southbound near Exit 13.
" Это полиция Нью-Йорка.
This is the New York Police Department.
Полиция Нью-Йорка!
N. Y.P.D. Aviation.
Слушай, я знаю как это отстойно, Полиция Нью-Йорка появляется перед твоей дверью.
look, I know this sucks, nypd showing up at your door like this.
Полиция Нью-Йорка. Откройте, пожалуйста.
Open the door, please.
- Полиция Нью-Йорка?
- NYPD?
Полиция Нью-Йорка.
All right? I got this kid.
Полиция Нью-Йорка.
NYPD. NYPD.
Я в порядке. Полиция Нью-Йорка.
- I'm all right.
- Дилан, полиция Нью-Йорка.
Dylan, NYPD.
Айзек Мендез, полиция Нью-Йорка.
( KNOCKING AT DOOR ) DETECTIVE TRACY : Isaac Mendez.
Самое страшное - это полиция Нью Йорка.
The New York Police are the toughest.
Полиция Нью-Йорка кишит недовольством, враждебностью и тестостероном, готовыми вырваться в любой момент.
The NYPD is bubbling with frustration, hostility and testosterone, ready to erupt at any moment.
Полиция Нью-Йорка! Питер Харрисон!
Fidelia Vidal, who thinks the guy who got her pregnant is 22.
Полиция Нью-Йорка, как и федеральная служба...
Nypd's emergency services, as well as federal...
- Полиция Нью-Йорка!
- Out of the way!
Винсент Камонетти, полиция Нью-Йорка, отдел переговорщиков.
Vincent Camonetti, NYPD Hostage Negotiation Team.
[48 минут ] Винсент Камонетти, полиция Нью-Йорка, отдел переговорщиков [ 48 минут до окончания срока]
John Johnson, Chief Transportation Officer.
Сержант Гавард. Полиция Нью-Джерси.
This is Sergeant Howard of the West Orange Police Department.
Полиция Нью-Джерси.
New Jersey SWAT.
Полиция Нью-Йорка Ни с места!
NYPD! Nobody move!
Сержант Джон Манч, полиция Нью-Йорка.
Sergeant John Munch, NYPD.
Полиция Нью-Йорка.
NYPD.
Он убежал, и полиция засекла его на автостраде Нью-Джерси.
He escaped, and the police spotted him on the New Jersey Turnpike.
Я Джон МакЛейн, полиция Нью-Йорка.
John McClane. NYPD.
А это детектив Бёрк, нью-йоркской полиция.
This is Detective Burke of the NYPD.
Детектив Оливия Бенсон, Полиция Нью-Йорка.
- Yes.
Полиция полагает, что он, зная о готовящемся аресте, покинул Нью-Джерси.
Authorities believe palmice may have fled the new jersey area, acting on prior knowledge.
Полиция Нью-Йорка.
Open up.
Резиденция МАДЖИО, БЕНСОНХЕРСТ, Нью-Йорк "Полиция обнаружила крупнейший склад краденных товаров..." "... в истории Нью-Йорка. "
In what police are calling one of the largest seizures of stolen goods in the history of New York City thieves inexplicably led police to a treasure trove of stolen cars, furs, paintings...
Полиция Черри-хила, штат Нью-Джерси, только что арестовала банду хулиганов,.. ... подозреваемых в терроризировании множества ресторанчиков и магазинов.
Police in Cherry Hill, New Jersey, have just arrested a gang of hooligans who are suspected of terrorizing numerous strip malls and convenience stores.
Пробиться сквозь толпу и успеть на рейс в Нью-Йорк нам помогла полиция.
A couple of the boys were there to make sure we got out alive to make the flight to New York.
Это полиция Нового Нью-Йорка.
This is the NNYPD.
Говорит лейтенант Эстеридж, полиция штата Нью-Мексико.
This is Lieutenant Esteridge with the New Mexico State Police Department.
Как дела Нью-Йоркская полиция?
What up NYPD?
Полиция Нью-Йорка!
It was three months ago.
Машину полиция нашла в Нью-Джерси.
The police found the van that transported him in New Jersey.
Хаос в штатах Нью-Йорк и Нью-Джерси. Полиция штатов разыскивает беглого преступника чье имя на данный момент не оглашено.
Amidst the chaos in the New York-New Jersey areas, local police are looking for an escaped convict whose name is not being released.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]