English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ О ] / Они убьют ее

Они убьют ее Çeviri İngilizce

159 parallel translation
Жизель д'Ангулем в их руках. Они убьют ее.
If you want to kill Concini, why don't you do it as soon as you attack?
Они убьют ее, если я не закончу работы по созданию мины Поларис к Воскресенью.
They'll kill her unless I complete the Polaris Mine by Sunday.
Или они убьют ее Ты можешь нам помочь?
If we don't, she's dead. How do you make contact?
- Они убьют ее.
- They'll kill her.
Стивен, они убьют ее.
Stephan, they'll kill her.
- Они убьют ее... сегодня вечером.
- They're gonna kill her, tonight.
И они убьют ее... Если ты не убьешь меня первым?
And they will kill her... unless you kill me first?
Они убьют ее.
They're gonna kill her.
А теперь они хотят деньги в течение двух часов, или они убьют ее.
Now they want the money in 2 hours. They're gonna kill her.
Если побежит, они убьют ее.
He'll kill her if she runs.
Они убьют ее.
They're going to kill her.
Они убьют ее.
They'd kill her.
Если я не достану то, что им нужно - они убьют ее.
If I don't deliver what they want, they will kill her.
Если я расскажу кому-нибудь - они убьют ее.
If I tell anybody, they will kill her.
Они убьют ее через пять минут после получения выкупа.
They will kill her five minutes after they get the ransom.
Они убьют ее, если я не сделаю все как надо.
They're going to kill her if I don't go through with this.
Они ее убьют?
Would they hurt her?
Если мы атакуем, они её убьют.
If we go charging in, they'll kill her!
- Они не убьют её.
They wouldn't kill her.
Она напугана. Если ее братья и отец выйдут, они ее убьют.
She's scared... if her brothers and her father get released, they'll kill her.
Они убьют её, вот что они сделают!
THEY'RE GONNA KILL HER. THAT'S WHAT THEY'RE GONNA DO. NO, THEY'RE NOT GOING TO KILL YOU.
А если родится девочка, они напихают снега ей в горло и убьют ее.
And, the second, if it's a girl, uh, they stuff snow in its mouth and kill it.
Они её убьют!
They'll kill her!
О Боже. Они убьют её!
Oh, my God, they're going to kill her.
Стоит лишь вмешаться полиции - и они убьют её.
They'll kill her at first sign of police involvement.
Они ее убьют!
This is a lynching mob! Stop!
Вы убили их и забрали землю себе, они убьют вас и вернут её обратно.
You kill them, take their land, they kill you and take it back.
Там же чудовища, они убьют её!
Those monsters'll kill her!
Если они не смогут найти ей дом, то они её убьют!
If they can't find a home for her, they kill her!
Через 45 дней они её убьют!
In 45 days they kill her
Они убьют её.
They'll kill her.
Они убьют её.
They're gonna kill her.
Они её убьют.
They kill her.
Если они найдут Элию, то убьют ее.
If they find Ellia, they'll kill her.
Они её убьют.
They'll kill her.
Они ее убьют!
They'll kill her!
Они сказали, что, если я это сделаю, убьют ее.
They said that they would kill her if I did.
Если они узнают, что он у нас, они тут же ее убьют и, скорее всего, уедут из города.
If they find out we've got their guy they'll kill her immediately, probably leave town.
Они ее убьют.
They killed her.
Они убьют ее.
They'll kill her.
Нет, ты этого не сделаешь. Они в любом случае ее убьют.
No, you're not.
- Иначе они ее убьют.
- They kill her if you do anything.
Пожалуйста, они ее убьют?
Please, they're gonna execute her, all right?
Даже если ты вытащишь ее живой, они вас выследят и убьют обоих.
Even if you got her out alive, they'd hunt you down and kill you both.
Она просила не звонить её родителям, или они убьют её.
She says don't call her parents or they'll murder her.
Не думал, что они убьют ее.
I didn't think they'd kill her.
Вы должны вмешаться, они убьют её
You have to go in. They're gonna kill her.
Они убьют её
- They're going to kill her.
И если я не отдам лауданол "Кольцу", они убьют её.
And if I don't turn over the Laudanol to the Ring, they're gonna kill her.
Если я не доставлю лауданол к нему в течение часа, они убьют её.
If I don't deliver the Laudanol to his location in the next hour, they're gonna kill her.
Вот что на самом деле нужно этим парням, И когда они ее получат, они нас убьют.
That's what these guys are really after, and when they get it, they'll kill us.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]