Продано Çeviri İngilizce
660 parallel translation
Здание продано.
He didn't fall.
- 600 долларов. Продано за 600 долларов.
Sold for $ 600.
Продано господину "Какого черта" за 800 долларов.
Sold to What The Heck for $ 800.
- Продано за 100 долларов... - 200.
Sold for $ 100.
- Продано этому джентльмену... - 600.
Sold to this gentleman...
Продано тому джентльмену... - 8 сотен! - Услышу ли я 9 сотен?
Do I hear nine?
Продано этому Гайавате за 800 долларов.
Sold to Hiawatha for $ 800.
- Продано за... 200!
What am I offered for lot number 24? Fifty dollars. Sold for $ 50...
- 2,000. - Продано за 2,000 долларов!
Sold for $ 2,000.
Все продано.
SOLD OUT
Продано за 500.
Five hundred it is.
Хорошо, ты нам подходишь. Продано соляным копям.
OK, you'll do!
- Ясно, надо же! Уже продано?
Sold out already?
Еще больше продано или влачат жалкое существование.
Eleven Kane papers merged, more sold, scrapped.
Двадцать пять сотен долларов раз, два и продано этой очень милой даме во втором ряду.
Twenty-five hundred dollars once, twice and sold to that very charming lady in the second row.
Продано м-ру Марлину за 750.
Sold to Mr. Marlin for 750.
Продано за два и шесть, мужчине в клетчатом шарфе.
It's going for two and six to the party in the checkered scarf.
Он отдал их мне, когда всё было продано.
He let me keep it when everything was sold.
Продано.
Gone.
Продано!
Señor!
Продано уже две штуки!
I've already sold two.
Продано!
Sold.
Продано мистеру Стоуну, второй ряд. 450 долларов.
Sold to Mr. Stone, second row. $ 450.
Продано за 1000.
Selling at $ 1,000.
Продано мистеру Вандамму за 700 долларов.
Sold to Mr. Vandamm at $ 700.
Продано за 1200.
Sold. $ 1,200.
Продано за 2250.
Sold for $ 2,250.
Продано за 1200.
Sold for $ 1,200.
Спокойно, док. Под объявления всё свободное место продано, я не могу...
Our space is all sold, and I can't go around- -
У меня четырнадцать комплектов не продано.
Now I'm stuck with 14 cases of unsold books.
Две с половиной - продано!
Sold. $ 2,500.
Кресло, оно продано.
The chair, it's been sold.
Продано, за 90.000 долларов джентльмену напротив меня.
Sold. $ 90.000 to this gentleman in front of me just here.
Сколько копий Вашей последней записи было продано?
How many copies have you sold of your last record?
- Продано.
- Sold.
Правосудие продано. Получите деньги, шестой ряд слева.
sixth row from the left.
- Продано за 40 этому мужчине.
- Sold to the gentleman for 40.
- Продано этому мужчине за 25.
- Sold to the gentleman for 25.
Поле было продано.
The field was sold.
Простите, но всё продано.
Sorry, it's all sold
Мы обнаружили очень скудные пожитки - не было даже чайника, а зерно было продано.
We found very few possessions, not even a kettle, and the grain had been sold.
Продано!
Sold!
Продано за 90 франков мадам слева.
Awarded for 90 francs to the lady on the left.
Продано за 230 франков мадам в вуали.
Awarded for 230 francs to the lady with the tulle.
Продано Томстэю за восемьдесят тысяч франков.
SOLD TO G. TOMBSTHAY 80,000 F
Ладно, 225 раз, 225 два, продано!
All right, 225 once, 225 twice, sold!
Раз, два, три, продано!
Going once, going twice, sold!
Продано мистеру Адамсу за 1,200 долларов.
Sold to Mr. Adams for $ 1,200.
Продано цирку. За тебя много дадут.
You boys'll bring a nice price.
Продано.
partner?
62 тысячи марок! Продано!
Sixty-two thousand marks, Mr. Winter.