Сексуальный маньяк Çeviri İngilizce
70 parallel translation
Всем известно, что он сексуальный маньяк!
They all know he's a sex maniac!
Он сексуальный маньяк.
Because he's a sex maniac.
- Чертов сексуальный маньяк!
Bloody sex maniac!
Он сексуальный маньяк.
Watch out for your goodies.
Этот парень сексуальный маньяк.
That man must be a sexual maniac.
Сексуальный маньяк!
Sex maniac.
Я не святой, а вот ты - сексуальный маньяк!
I'm no saint, but you're a sex maniac. You're...
Для них ты сексуальный маньяк, и тебя надо проучить.
And to some, you're a sex maniac, and that you should be given a lesson.
Жулик Сексуальный маньяк и поставщик доступных девиц.
That is my strong advice to you.
- Люблю ее! Сексуальный маньяк.
- You, sexual maniac!
А вас попрошу, сексуальный маньяк...
And as for you, sex fiend...
Я бы мог любить их всех вместе до бесконечности - одну за другой. Я - ни вор, ни сексуальный маньяк.
I might love them all together to the end of time, one after another, one through another, thanks to another.
Сексуальный маньяк!
Sex maniac!
Ты что, сексуальный маньяк, сволочь?
How sexy am I now, fucker?
Этот Рихтер был сексуальный маньяк.
What a real sex maniac Richter was.
Тебе нужен сексуальный маньяк.
You're in need of a ravisher.
Как и все студенты этого факультета, Петр - сексуальный маньяк.
Like all thermodynamics students, Piotr is a sex maniac.
- Он сексуальный маньяк.
He's a sex maniac.
Сексуальный маньяк.
Love crazed.
Дейв сексуальный маньяк.
Dave's a dirty boy.
- Он сексуальный маньяк.
Like his uncle!
- Сексуальный маньяк!
- You sex maniac!
Это мог быть сексуальный маньяк.
He could have been a sexual predator.
- Я, все же, не сексуальный маньяк. - Ха!
I'm just not... a sex maniac like you are.
Сексуальный маньяк.
sex maniac.
Он должен быть там прямо сейчас. Отлично. У нас сексуальный маньяк в библиотеке.
The violent nature of the crime suggests a previous criminal record - petty crimes.
- Понимаю, что тебе это трудно представить... но, знаешь, не каждый мужчина - сексуальный маньяк.
- I know it's hard for you to understand but not every man is a sex maniac, you know.
Сексуальный маньяк с распухшим языком.
A sex fiend with a swollen tongue.
- Потому что ты сексуальный маньяк.
- Because you're a sex addict.
Теперь шериф Дирборн считает что я сексуальный маньяк.
I mean, shit, now Sheriff Dearborne thinks I'm some kind of sex maniac.
- Он сексуальный маньяк!
He's a sex maniac!
Вы так говорите, будто я сексуальный маньяк или что-то вроде того.
You make that sound like i'm a sex molester or somethin'.
Она порвала со мной, и возможно, я буду зарегистрирован как сексуальный маньяк
She broke up with me and I may have to register as a sex offender.
Он, похоже, сексуальный маньяк я думаю, ему тут неплохо.
He is a sexgalning, which I think is a good thing.
- Джимми, "сексуальный маньяк".
- Jimmy Carter, "sexual offender".
Я расслышал, как она упомянала, что он сексуальный маньяк.
I overheard him mention he's a sex offender.
- Или какой-нибудь сексуальный маньяк.
I'm an angel. - Or some creepy perv.
На сайте сообщества соседей я видела, что недалеко от вашего садика живет сексуальный маньяк, это правда?
I had seen on the Neighborhood Watch website that there was a sex offender living not far from the school. What's a Neighborhood Watch website?
Хочу сказать, что по-соседству живет сексуальный маньяк.
I just wanted to let you know there's a sexual predator living in your neighborhood.
И еще я сексуальный маньяк.
Also, I'm a sexual predator.
Вы сексуальный маньяк?
Are you a sex criminal? !
У нас сексуальный маньяк в библиотеке.
We got a sex offender in the library.
Вы, похоже, сексуальный маньяк.
You're quite the, uh, sex fiend, aren't you?
Прости, сексуальный маньяк.
I'm sorry, sexual predator.
Он известен как сексуальный маньяк.
He's a registered sex offender.
Когда кто-то оставляет женское тело в лесу, нагое и мертвое, как... это ведь сексуальный маньяк, да?
If someone leaves a woman's body in the woods with no clothes on, dead, like... he's liable to be a sex maniac, ain't he?
Если кто-нибудь оставляет в лесу нагое женское тело, он сексуальный маньяк, так ведь?
If someone leaves a woman's body in the woods with no clothes on, he's liable to be a sex maniac, isn't he?
"The Sun" : "По словам няни, Хойнс - сексуальный маньяк".
'The Sun - "Hoynes is a sex pest says nanny".
Я ведь, вы знаете, настоящий сексуальный маньяк.
And I'm the one who's obsessed with sex?
- Я думала, вы сексуальный маньяк.
Let me explain.
Этот пёс - сексуальный маньяк.
That dog's a sex maniac!