Тебе тоже стоит попробовать Çeviri İngilizce
32 parallel translation
Тебе тоже стоит попробовать.
You should try it sometime.
Тебе тоже стоит попробовать.
You were smart not to go in.
Знаешь, тебе тоже стоит попробовать окунуться с головой в приятную работу!
You should do some enjoyable work. Thanks.
Тебе тоже стоит попробовать.
You might try that, too.
Знаешь, тебе тоже стоит попробовать.
You know, you should try it sometime.
Тебе тоже стоит попробовать.
It's very good.
Тебе тоже стоит попробовать.
You should try it.
Тебе тоже стоит попробовать как нибудь.
Maybe you should try it sometime.
Тебе тоже стоит попробовать, Марш.
You should try it sometime, Marsh.
Может, тебе тоже стоит попробовать?
Maybe you should try it.
Тебе тоже стоит попробовать.
You should be more into this.
Тебе тоже стоит попробовать!
You should try it.
Ага, тебе тоже стоит попробовать.
Yeah, you should try it sometime.
Я стараюсь жить дальше, тебе тоже стоит попробовать.
I'm just trying to move on, and so should you.
Тебе тоже стоит попробовать!
You should too!
Тебе тоже стоит попробовать.
You should try it yourself.
Может, тебе тоже стоит попробовать.
Maybe you should be hard on Jay too.
Тебе тоже стоит попробовать.
Maybe you should wear one, too.
Тебе тоже стоит попробовать.
It's a job. You should try it.
Тебе тоже стоит попробовать как-нибудь.
Something you should try sometime.
Может мне тоже стоит попробовать... я перезвоню тебе!
Maybe I should have some, too. Mom, I'll call you back in a minute.
Кэмерон, тебе тоже стОит попробовать.
[Chuckles]
Да, и тебе тоже стоит это попробовать.
Yeah, you should try it.
Тебе тоже стоит это попробовать.
You should really try it some time.
Тебе тоже стоит попробовать как-нибудь.
You should try it sometime.
Тебе стоит тоже попробовать.
You should try it.
Тебе тоже стоит как-нибудь попробовать.
You should try it some time.
тебе тоже 398
стоит попробовать 230
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе не придется 45
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придётся 20
стоит попробовать 230
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе не придется 45
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придётся 20
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе повезло 1505
тебе нужна помощь 502
тебе лучше не знать 136
тебе понравилось 415
тебе это знакомо 35
тебе не нравится 410
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе повезло 1505
тебе нужна помощь 502
тебе лучше не знать 136
тебе понравилось 415
тебе это знакомо 35
тебе не нравится 410
тебе это интересно 30
тебе спасибо 228
тебе нужно отдохнуть 204
тебе лучше 387
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе жаль 174
тебе нужно 252
тебе больно 481
тебе решать 468
тебе спасибо 228
тебе нужно отдохнуть 204
тебе лучше 387
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе жаль 174
тебе нужно 252
тебе больно 481
тебе решать 468