Ты делаешь ему больно Çeviri İngilizce
26 parallel translation
Прекрати! Ты делаешь ему больно!
Stop it, you're hurting him!
Ты делаешь ему больно!
Take your hands off of him!
- Прекрати, ты делаешь ему больно.
- Stop it, you're hurting him.
Ты делаешь ему больно.
You're hurtling him.
Ты делаешь ему больно.
You're hurting him.
- Хаус, ты делаешь ему больно!
- House, you're hurting him.
Хватит, ты делаешь ему больно!
Stop, you're hurting him!
Дорогой, ты делаешь ему больно. Опусти его.
Honey, you're hurting him.
Перестань, ты делаешь ему больно.
Come on, you're gonna hurt him.
Нет, ты делаешь ему больно.
No, you're hurting him.
Ты делаешь ему больно!
Look, you've hurt him!
- Ты делаешь ему больно!
- You're pushing him too hard!
Ты делаешь ему больно!
You're hurting him!
Ты делаешь ему больно!
You're hurting my boy.
Я думала, ты делаешь ему больно. Как доктор.
I thought you were hurting him, like a doctor.
Стой! Ты делаешь ему больно!
You're going to hurt him!
Ты делаешь ему больно
You're hurting him.
Ты делаешь ему больно, Том.
You're hurting him, Tom.
Знаешь, ты действительно делаешь ему больно. Я не хотела пробить ему голову.
You really hurt him, you know.
Ему нравится когда ты делаешь себе больно.
He likes it when you hurt yourself.
ты делаешь все 42
ты делаешь всё 41
ты делаешь меня счастливой 16
ты делаешь мне больно 171
ты делаешь успехи 32
ты делаешь вид 28
ты делаешь так 21
ты делаешь свою работу 20
ты делаешь 392
ты делаешь то 103
ты делаешь всё 41
ты делаешь меня счастливой 16
ты делаешь мне больно 171
ты делаешь успехи 32
ты делаешь вид 28
ты делаешь так 21
ты делаешь свою работу 20
ты делаешь 392
ты делаешь то 103
ты делаешь из мухи слона 20
ты делаешь ошибку 28
ты делаешь большую ошибку 33
ты делаешь что 30
ты делаешь это 96
ты делаешь ей больно 20
ты делаешь только хуже 42
ему больно 124
ты дебил 55
ты действуешь мне на нервы 31
ты делаешь ошибку 28
ты делаешь большую ошибку 33
ты делаешь что 30
ты делаешь это 96
ты делаешь ей больно 20
ты делаешь только хуже 42
ему больно 124
ты дебил 55
ты действуешь мне на нервы 31