Хрен с тобой Çeviri İngilizce
53 parallel translation
Ну и хрен с тобой, маленький говнюк!
Fuck you, you little dipshit!
- Да хрен с тобой и с Эклом. И так проблем хватает.
I don't have time for this shit.
А, хрен с тобой.
Ah, screw you.
- Хрен с тобой, я думаю о ребенке.
- Fuck you, I'm worried about the kid.
Ну и хрен с тобой.
Well, fuck you.
Не веришь - хрен с тобой.
You ain't gonna believe it, fuck it.
Ну и хрен с тобой.
Fuck off, King. I tell you what.
А, ну и хрен с тобой, Кенни! Эй, ребят! Я принес новую серию "Животных крупным планом через широкоугольный объектив"!
Hey gang, I brought the new episode of wide angle close-up animals.
- Ты тупой коп, и хрен с тобой.
- Fuck you, you stupid cop.
- Хрен с тобой.
- Forget it.
Хрен с тобой, придурок!
Fuck you, pussy!
Ну и хрен с тобой, оставайся с ней, ради бога...
Well you screwed up, stay with her, she's all yours...
Я только... я хотел... ну и хрен с тобой..
I was just a... I wanted to... Okay...
Хрен с тобой.
Fuck it, man.
Ну и хрен с тобой, ходу, ходу, ходу.
We'll deal with him later. Let's move.
- Есть идея получше? хрен с тобой.
- You got a better idea?
Хрен с тобой, пацан!
Whatever, boy!
Ну и хрен с тобой.
Oh, the hell with it.
И молчи, хрен с тобой!
Alright, you may stay like that!
Ладно, хрен с тобой.
OK, you screwed me down.
Ладно, хрен с тобой.
All right, fucking hell.
А, хрен с тобой.
You know what?
Хрен с тобой, Робертс.
Fuck off, Roberts.
Хрен с тобой.
Fuck you.
Хрен с тобой.
Ah, fuck ya!
Ладно, хрен с тобой
Fine, fuck it.
Хрен с тобой.
Screw you.
Да и хрен с тобой.
Screw you.
А, хрен с тобой, делай, что хочешь.
Well, damn, you do what you want.
Хрен с тобой, поехали.
Go to hell.
Ну и хрен с тобой!
! Fuck you, then!
Да и хрен с тобой, ясно?
Fuck you, okay? You know what?
Ладно, хрен с тобой, это мой офис.
Fine, it's my ( Bleep ) office.
Хрен с тобой, я в деле.
Fuck it. In, I guess.
Что, на хрен, с тобой не так, старик?
What the fuck's wrong with you, man?
Что, на хрен, с тобой не так?
What the fuck's wrong with you?
Мне на хрен не нужен твой бизнес. Я пришел поговорить с тобой.
I want to talk to you because you're fucking useless.
- Да, хрен с ним. Это наш с тобой разговор, так?
- Yeah, this is just us talking, right?
Она не хочет общаться с тобой, ты, жирный... пропотевший... хрен.
She doesn't want to talk to you, you fat... sweaty... dick.
Хрен с тобой.
Whatever, man.
Да что с тобой на хрен такое?
What the hell is wrong with you?
- Полностью с тобой согласен, хрен им.
I totally agree. Fuck'em.
Что с тобой на хрен такое?
What the hell is your problem? !
Хрен я пойду с тобой на собеседования по усыновлению.
And fuck me going on any more of the adoption interviews.
И хрен ли я вообще с тобой разговариваю? !
And why in the hell am I talking to you?
Никаких переговоров с тобой и со всякими Народными Фронтами хрен знает откуда.
No more negotiating with you and the United People's Front of Who Gives a Fuck.
Да хрен с телефоном, судьёй и тобой.
To hell with the phone, the judge, and you.
Да что с тобой на хрен такое?
What the fuck is wrong with you?
- Что, с тобой, на хрен, такое?
- What the hell is wrong with you?
С тобой хрен поймёшь.
Who knows with you?
Хрен знает, как с тобой дружить.
It's like I don't even know how to be your friend anymore.
хрен с ним 131
хрен с ними 18
с тобой все хорошо 300
с тобой всё хорошо 196
с тобой все в порядке 1140
с тобой всё в порядке 582
с тобой все нормально 127
с тобой всё нормально 76
с тобой все будет хорошо 269
с тобой всё будет хорошо 182
хрен с ними 18
с тобой все хорошо 300
с тобой всё хорошо 196
с тобой все в порядке 1140
с тобой всё в порядке 582
с тобой все нормально 127
с тобой всё нормально 76
с тобой все будет хорошо 269
с тобой всё будет хорошо 182