English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Берите оружие

Берите оружие Çeviri İspanyolca

31 parallel translation
Берите оружие и за мной.
Coged vuestras armas y seguidme.
Берите оружие, парни.
Traed vuestras armas, muchachos encantadores.
Берите оружие! Прячьтесь за машинами!
Tomen las armas, quedense en los autos.
Берите оружие!
¡ Vayan por las armas!
" берите оружие из моей операционной.
Saque esas armas de mi sala de operaciones.
Берите оружие. Оружие и документы.
Armas y documentos.
Люди Порт Gamble, берите оружие и начинайте осуществлять данное вам вашим Богом право.
lNFORMAN DE BROTE DE zombis Gente de Port Gamble, saquen sus armas y sus bombas, y comiencen a ejercer su derecho divino de ejercer su derecho divino.
Берите оружие.
Coge un arma.
Люди, все кто здесь, берите оружие!
Todos ustedes, todos ustedes, ¡ tomen sus armas!
Пошли к вертолету, берите оружие, обезвредим людей АбдИ и допросим.
Vayamos al helicóptero, tomamos las armas, neutralizamos a los hombres de Abdi, luego los interrogamos.
Времени в обрез, берите оружие.
¡ No tenemos mucho tiempo! Busquemos armas.
Оружие в руки! Берите оружие, немедленно!
¡ Agarren la ametralladora!
Берите оружие!
¡ Saquen las armas!
Берите оружие.
Tomen las armas.
Берите оружие.
Tomen sus cosas.
Берите оружие!
¡ Agarren armas!
Берите оружие, мы заходим.
Tomen sus armas, entraremos.
Берите оружие.
Recojan su munición.
Берите оружие.
Coged las armas.
Берите оружие.
Tu coge las pistolas,
Берите оружие!
Coge las armas!
Берите оружие.
Agarra tu arma.
Берите оружие.
¡ Sí! Todos tomen un arma.
Берите в руки оружие!
- Vayan por sus armas!
Следите за флангами! Берите всё оружие, которое найдёте и будьте начеку.
Bueno, caben sus refugios, recuperen cualquier arma que encuentren y manténganse en posición.
Берите только то оружие, которое сможете спрятать.
Trae solo las armas que puedas ocultar.
Берите свое оружие.
Coged vuestras cosas.
Берите свое оружие!
¡ Traed las armas!
Берите свое оружие!
¡ Recoge tu arma!
Берите ваше оружие и ваши сумки.
Tomen sus armas y su equipo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]