Двое против одного Çeviri İspanyolca
52 parallel translation
Нас больше, двое против одного.
Te superamos en número : Dos contra uno.
- Двое против одного.
- Bueno, dos contra uno.
Двое против одного.
Dos contra uno.
Знаешь, двое против одного - немного несправедливо.
¿ Sabes? dos contra uno parece muy injusto, ¿ no es así?
Я знаю, малыш, я бы хотела пойти, но это двое против одного.
Lo sé, cariño, me encantaría ir, pero son dos contra uno.
Извини, приятель, двое против одного.
Lo siento amigo, dos contra uno.
- Двое против одного!
Dos contra uno.
Двое против одного, Тед.
Dos a uno, Ted.
- Двое против одного.
- Son dos a uno.
В любом случае, было двое против одного, вы, дрочилы.
De todas maneras, era dos contra uno, pendejos.
Двое против одного.
Son dos contra uno.
Двое против одного, и в наступлении с шайбой именно Томсон.
Son dos contra Thompson, quien lidera la jugada.
Двое против одного?
¿ Dos contra una?
Теперь всё, двое против одного.
Ahora sois dos contra uno.
- Двое против одного?
Dos contra uno?
Но нас здесь двое против одного тебя.
Todavía somos dos y tú solo uno.
Ты испугался? Нас было двое против одного.
¿ Que tenías miedo?
Двое против одного.
Un asunto de dos contra uno.
Двое против одного.
Es un dos contra uno.
Да, двое против одного.
Sí, fueron dos votos contra uno.
- Двое против одного.
- Dos contra uno.
Так что двое против одного.
Así que es dos contra uno.
Но нас двое против одного, пошли.
Pero nosotros somos dos contra uno, vamos.
Двое против одного, да?
Dos contra uno, ¿ no?
- Двое против одного, Дарси.
- Dos contra uno, Darce.
Двое против одного.
Eran 2 contra 1.
Двое против одного?
¿ Dos contra uno?
Значит, двое против одного?
Bueno, ¿ dos contra uno?
Вообще-то двое против одного.
Son dos contra uno.
Двое против одного, Чарли, и я сомневаюсь, что ты сможешь сам его убить.
Son dos contra uno, Charlie, y seriamente dudo que puedas matar a Jake sin ayuda.
Сделайте так снова, и в следующий раз будет двое против одного.
Así que hacerlo de nuevo, y la próxima vez, es dos contra uno.
Должно же быть двое против одного.
Esto se supone que es dos contra uno.
Двое против одного.
Dos por uno.
Пришлось, особенно учитывая, что сегодня двое против одного.
Tenía que hacerlo, especialmente considerando que va a ser dos contra uno está noche.
Флэш, двое против одного.
Flash, son dos contra uno.
- Теперь двое против одного.
- Son dos contra uno.
Двое против одного, Док.
Dos contra uno, Doc.
Двое против одного, потому что Стену наплевать.
Somos Dos Contra Uno.
Двое против одного - шансов больше.
Dos contra uno aumenta las probabilidades.
Проект Минди [01х08] Двое против одного
The Mindy Project S01E08 "Dos contra uno".
Двое всегда поворачиваются против одного.
Dos personas siempre se vuelven en contra de uno.