Должен быть другой способ Çeviri İspanyolca
217 parallel translation
Должен быть другой способ.
Tiene que haber otra forma.
Должен быть другой способ.
Debe haber otra manera.
Должен быть другой способ.
Debe haber algún otro modo.
Должен быть другой способ.
Habrá otra forma.
- Должен быть другой способ.
- Tiene que haber otra manera.
Должен быть другой способ.
Ha de haber otra manera.
Лондо вы помните, что я сказал перед "должен быть другой способ"?
Londo, ¿ recuerdas lo que dije sobre que debía de haber otro modo?
Когда я осыпал его проклятьями, то вдруг понял, что должен быть другой способ.
Al caerle encima, me di cuenta de que debía haber otra manera.
- Должен быть другой способ...
Tal vez haya otra forma.
Знаю, вы думаете, что у вас нет выбора, но должен быть другой способ.
Sé que crees que no tienes elección, pero seguro que hay otra solución.
Должен быть другой способ найти его.
Puede haber otra forma para encontrarlo.
- Нет, должен быть другой способ!
- ¡ No, no puedes! ¡ Debe de haber otra manera!
- Должен быть другой способ.
Tiene que haber otra manera.
Должен быть другой способ.
Hay que encontrar otra manera.
Возможно мы найдем вход в эту нишу. - Но возможно должен быть другой способ открыть это.
No hay ningún cerrojo ni ninguna joya como en la otra puerta pero tiene que haber alguna manera de abrir esto.
Должен быть другой способ... подавить в себе это.
Yo debería haber ido hacia el otro lado... porque yo era la niña. De todos modos, lo salvé.
Знаешь, должен быть другой способ все исправить
Tiene que haber otra forma de arreglar esto.
- Должен быть другой способ.
- Debe haber otra forma.
Должен быть другой способ определить волосатоклеточный лейкоз.
Debe haber otra forma de diagnosticar células vellosas.
Должен быть другой способ.
Tiene que haber otra manera.
- Слушайте, должен быть другой способ.
- Miren, tiene que haber algo mejor.
Просто не могу. Должен быть другой способ.
- Tiene que haber otra manera.
Должен быть другой способ, Питер.
Tiene que haber otra manera, Peter.
Должен быть другой способ.
- ¡ Tiene que haber otra manera!
Должен быть другой способ попасть внутрь.
Tiene que haber otra manera de entrar.
Должен быть другой способ.
Tendremos que buscar otro modo.
Должен быть другой способ, правда?
Debe haber otra forma ¿ no?
Должен быть другой способ.
Oh, no. Tiene que haber otra forma.
Наверняка, должен быть другой способ.
Hay otra forma de salir de esto. Tiene que haberla.
Должен быть другой способ помочь миссис Крабабл
Tiene que haber alguna manera de que vuelva a la señorita K.
Иван, должен быть другой способ, чувак. Конечно, должен быть другой способ.
- Iván, seguro que hay otra manera, seguro que hay otra forma.
Должен быть другой способ.
¡ Tiene que haber otra forma!
Должен быть другой способ остановить Зода.
Debe de haber otra manera de detener a Zod.
Должен быть другой способ.
Debe haber otra alternativa.
Должен же быть какой-то другой способ. Скажите мне правду.
Debe de existir otro camino, dígame la verdad.
Должен же быть другой способ.
Debería ser todo lo contrario.
Должен быть другой выход. Эта тварь - Лепрекон, и нам нужно найти способ его остановить.
Tiene que haber una manera de parar a un duende.
Должен быть какой-то другой способ.
Debe de haber otra solución.
Должен был быть другой способ.
Tenia que haber otro modo.
Но должен же быть какой-то другой способ заработать 50000 долларов.
Tiene que haber otra manera de obtener $ 50.000.
Должен же быть другой способ, Лондо.
Debe de haber otro modo, Londo.
Должен быть другой способ.
Debe de haber otra forma.
Должен же быть какой-нибудь другой способ.
Debe haber otra manera.
Должен быть какой-нибудь другой способ!
Tiene que haber otra forma!
Должен же быть другой способ.
Dime que hay otra forma, por favor.
Должен был быть другой способ...!
Debería haber otra forma!
Должен быть какой-то другой способ.
- Tiene que haber otra forma de hacerlo.
Бурый, не делай этого! Должен быть другой способ!
Marrón, no lo hagas.
- Должен быть какой-то другой способ.
- Tiene que haber otra manera. - No.
Ну должен же быть другой способ.
Bueno, tiene que haber otra manera.
Ну должен же быть другой способ..
Vamos, tiene que haber otra manera.
должен быть здесь 19
должен быть 158
должен быть другой путь 45
должен быть кто 58
должен быть выход 53
должен быть какой 138
должен быть другой выход 82
должен быть способ 69
должен быть он 18
должен быть где 24
должен быть 158
должен быть другой путь 45
должен быть кто 58
должен быть выход 53
должен быть какой 138
должен быть другой выход 82
должен быть способ 69
должен быть он 18
должен быть где 24
должен 546
должен ли я 27
должен делать 24
должен был 137
должен признать 623
должен был догадаться 21
должен же кто 30
должен признаться 408
должен отметить 29
должен заметить 107
должен ли я 27
должен делать 24
должен был 137
должен признать 623
должен был догадаться 21
должен же кто 30
должен признаться 408
должен отметить 29
должен заметить 107