English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Л ] / Л

Л Çeviri İspanyolca

21,189 parallel translation
- Привет, Кайл, как самочувствие?
- Oye, Kyle, ¿ cómo se siente?
Кайл, если бы мы могли поговорить...
Kyle, si tan sólo pudiera hablar...
Джо, мне нужно знать как там Кайл.
Jo, mira, lo que necesita saber lo que está pasando con Kyle.
Ну же, Кайл.
Vamos, Kyle.
Кайл ушел.
Kyle si ha desaparecido de verdad.
После трёх раундов дебатов миллиардер Холлис Дойл занимает третье место, а Мелли Грант и Сьюзен Росс продолжают борьбу за первенство в республиканской партии.
Pasados tres debates, y con el multimillonario Hollis Doyle en las encuestas como tercero lejos, Mellie Grant y Susan Ross continúan peleando por el alma del partido republicano.
Мелли, Сьюзен Росс и Холлис Дойл приглашены на ужин.
Mellie, Susan Ross y Hollis Doyle están todos invitados a la cena.
Мне из офиса прислали файл по Тамарак Шугар, губернатор Бейкер прикарманила десятки тысяч долларов на откатах.
Mi oficina envió el expediente de Azúcar Tamarac. la gobernadora Baker ha embolsado decenas de miles de dólares en sobornos.
Игнорируйте Холлиса на свой страх и риск, и готовьтесь наблюдать со стороны, как президент Дойл, смеясь, проложит себе дорогу в Белый Дом.
Ignora a Hollis bajo tu propio riesgo, o prepárate a mirar desde los costados como el presidente Doyle llega riéndose todo el camino hacia la Casa Blanca.
Файл гласит, что они встречаются.
El archivo dice que Lang y Branson están saliendo.
Л.С., мужчина, 46 лет, рос с деспотичной матерью.
L.S. es un hombre de 46 años criado por una madre abusiva.
- Да, но это не Л.А.
- Sí, esto no es Los Ángeles.
- Нет, Гейл!
- ¡ No, Gail!
У Гейл был какой-то вибрирующий стержень для массажа.
Gail consiguió una especie de masaje vibratorio en el dedo.
Валери Вейл, Газета Готэма.
Varerie Vale, Gaceta de Gotham
Следователи прочешут каждый файл, каждый актив.
Los investigadores revisarán cada informe, cada activo..
- Селина Кайл.
Selina Kyle
Валери Вейл. Я работаю в Газете.
Valerie Vale, trabajo para La Gaceta
- Вейл!
Eh!
Берёшь телефон, набираешь номер и говоришь, что Вэлори Вэйл желает встретиться и обсудить кровь Элис Тетч.
Solo toma el teléfono, marcar su número y le haces saber que a Valerie Vale le gustaría una entrevista para hablar sobre la sangre de Alice Tetch.
Оставь у двери Ники Нэйл. Постучи два раза.
Deja este afuera de Nicky Nail's. Toca dos veces.
Утром Джервис Тетч похитил Вэлори Вэйл.
Jervis Tetch secuestró a Valerie Vale esta mañana.
Мне нужно знать, что они целы. И Ли, и Вэйл.
Necesito saber que está bien, tanto Lee y Vale.
Ли Томпкинс, это Вэлори Вэйл.
Lee Thompkins, te presento a Valerie Vale.
- Где Ли и Вэйл?
¿ Dónde están Lee y Vale?
Тетч захватил Ли Томпкинс и Вэлори Вэйл.
Tetch tiene a Lee Thompkins y Valerie Vale.
- Я видел его с Вэйл.
- Lo vi llevarse a Vale.
Он поставит меня перед Ли и Вэйл и заставит меня выбирать.
Me va a poner en frente de Lee y Vale, y me va a hacer elegir.
Теперь у него Ли Томпкинс и Вэлори Вэйл.
Y ahora tiene a Lee Thompkins y Valerie Vale.
Если он явится с копами, и Ли, и Вэйл погибнут.
- No, él no lo sabe. Porque si se presentaba con 20 policías, Tanto Lee y Vale estarían muertas.
А ещё у нас Вэлори Вэйл.
Y entonces, está Valerie Vale.
Так что отпусти Ли и Вэйл.
Así que deja que Lee y Vale se vayan.
Ты выбрал Ли, потому что любишь Вэйл.
Elegiste a Lee porque amas Vale.
Вэйл.
Vale.
Всё будет хорошо, Вэйл. Слышишь?
Vas a estar bien, Vale. ¿ Me escuchas?
Пострадавшая - Вэлори Вэйл.
El nombre de la víctima es Valerie Vale.
Крутой парень Джим Гордон проливает слезу над Валери Вейл.
James Gordon, el tipo duro, derrama lagrimitas por Valerie Vale
- Вейл, все не так, как ты думаешь.
Vale, no es lo que crees
Во сколько нам ожидать мисс Кайл?
A qué hora esperamos a la Srta. Kyle?
Разве ты не должен быть в больнице с Вейл?
No deberías estar en el hospital con Vale?
Тетч вчера убил четыре человека. Он стрелял в Вейл... Я не могу просто спустить ему это с рук.
Tetch mato a 4 personas ayer, disparó a Vale, no puedo dejarle ir así
Знаешь, лучше иди в больницу. Будь с Вейл. И дай тем из нас, кто хочет носить жетон, делать свою работу.
Deberías ir al hospital, estar junto a Vale, y dejar a los que tenemos placa hacer nuestro puto trabajo
Вейл.
Vale
Когда ты сказал Тетчу убить меня, ты знал, что он выстрелит в Вейл.
Cuando dijiste a Tetch que me matara sabías que dispararía a Vale
Я хотел спасти Вейл.
Quería salvarla
Ты выбрал Ли, потому что любишь Вейл.
Ha elegido a Lee porque ama a Vale.
- Как Вейл? - Хорошо.
- ¿ Cómo está Vale?
По моим сведениям, один из Ваших клиентов весьма известный спец по взрывчатке по имени Патрик О'Нейл.
Según el sumario, uno de sus clientes es un conocido experto en explosivos llamado Patrick O'Neil.
Если не примете мое предложение, я отправлю вам на мэйл благодарственное письмо за нашу беседу о разумных синтетиках.
Si no acepta mi oferta, le mandaré un correo agradeciéndole nuestra reveladora conversación sobre los sintéticos conscientes. - Les diré...
— Эбигейл.
- Abigail.
- Вейл!
Vale!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]