English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Перевод м

Перевод м Çeviri İspanyolca

12 parallel translation
И только ; и сказать, что сном кончаешь... Шейкспир. "Гамлет" ( Перевод М. Лозинского )
Y por un sueño saber que finalmente puso dolor espiritual y el sufrimiento, tantos miles de otros que forman parte de la carne.
И льется дождь сокровищ на меня... И плачу я о том, что я проснулся. "Шейкспир." Буря " ( Перевод М. Донского )
- En mi casco nubes y tesoros mostrarme que yo podía dormir y cuando me despierto.
Дотлевай, огарок! Перевод М.Лозинского
Vete, vete, breve candil.
Доброе вино - это добрая домашняя тварь, если с ним хорошо обращаться. * * перевод М. Лозинского
El buen vino es una criatura familiar si es bien usada.
"Мне не прочесть, не умерев, Стихов прекраснее..." ( перевод М.Москалёва ) кровососущего дерева джубоко.
Creo que jamás veré un poema tan hermoso como un... árbol Jubokko chupasangre.
Конец первой серии Перевод С. М. Шайкевич и Л. Л. Потёмкина ( 1953 )
FIN de primera parte. Subtitulado por Sosnowska-Marcos
М-ль, могу я оформить перевод?
Señorita, un impreso de certificado.
Кийя! HADASHI NO GEN ( БОСОНОГИЙ ГЕН ) Перевод, тайм, правка :
Hiroshima
Первый кто узнает "М-р Штархман" НДС Когда поймет, что подписал перевод стекла, а не бриллиантов
Los de Schtarchman serán los únicos en darse cuenta de que han recibido cristales en lugar de diamantes.
Я же сказал - снежный ком. М : Перевод Akternative Production.
Como he dicho, es una bola baja.
Ц-Е-Л-У-Ю-Т-С-Я. Перевод Alternative Production... М :
* B-E-S-Á-N-D-O-S-E * Toma asiento.
Джек, я ценю все, что ты сделал, будучи главой "Холи-энд-Фрейм". И полагаю, что сейчас интересам компании лучше всего послужит твой перевод на другую позицию.
Jack, agradezco todo lo que has hecho como jefe del proyecto de la caja Hooli / Endframe, pero creo que será mejor para la empresa si te traslado a otro puesto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]