Питер куинн Çeviri İspanyolca
51 parallel translation
Питер Куинн.
Peter Quinn.
Питер Куинн, откуда вы?
¿ Peter Quinn de dónde?
Питер Куинн – один из моих людей.
Peter Quinn es uno de los míos.
Он подтвердил, что Питер Куинн или как там его настоящее имя – его человек.
Ha confirmado que Peter Quinn, o sea cual sea su nombre real, viene de su parte.
Питер Куинн – один из моих людей.
Peter Quinn - es uno de los míos.
Это Питер Куинн.
Él es Peter Quinn.
Я Питер Куинн, Сол звонил мне.
- Soy Peter Quinn. Me llamó Saul.
Вы Питер Куинн?
Usted Peter Quinn?
Питер Куинн....
Peter Quinn es, uh...
- Дженнифер, это Кэрри Мэтисон и Питер Куинн.
Jennifer, ellos son Carrie Mathison y Peter Quinn.
Питер Куинн здесь?
¿ PETER QUINN ESTÁ POR AQUÍ?
— Вызываю морпехов, это Питер Куинн.
- Control de marines, habla Peter Quinn.
Это Питер Куинн.
Este es Peter Quinn.
Питер Куинн.... он был в палате 303.
Peter Quinn... estaba en la habitación 303.
Питер Куинн доверяет тебе.
- Peter Quinn lo hace.
Есть намёки, что немцы поймут, что это Питер Куинн?
¿ Alguna desventaja en decirle a los alemanes que es Peter Quinn?
— Питер Куинн.
¿ Me repite su nombre? - Peter Quinn.
— Питер Куинн.
- Peter Quinn.
Зовут Питер Куинн.
Llamado Peter Quinn.
Питер Куинн.
- Te lo dije. Peter Quinn.
— Питер Куинн..
- Peter Quinn.
Их снял Питер Куинн.
Las sacó Peter Quinn.
Питер Куинн?
¿ Peter Quinn?
Его зовут Питер Куинн.
Su nombre es Peter Quinn.
Питер Куинн, мужчина, который жил у меня... который по их словам взял Фрэнни в заложники.
Peter Quinn, el hombre que vivía en mi casa, el que dicen que tomó a Franny como rehén,
— Потому что мой друг Питер Куинн лично бывал там множество раз.
- Porque mi amigo Peter Quinn ha estado en ella varias veces.
Это Питер Куинн.
El es Peter Quinn.
куинн 648
куинни 38
питер 7444
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питера 46
питерсон 54
куинни 38
питер 7444
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питера 46
питерсон 54