English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Питер сказал

Питер сказал Çeviri İspanyolca

123 parallel translation
И Питер сказал :
Y Pedro dijo :
Питер сказал уходить!
¡ Peter dijo que te fueras!
Питер сказал мне, что он становился сильнее с каждым днем. Он всегда пытался быть галантным, обходительным. Я думаю, отчасти именно поэтому люди так восхищались им.
Peter me dije que estaba fortaleciéndose cada día él siempre intentaba mantener una postura firme y en esta parte las personas lo admiraban
Ну, мы были неподалёку и Питер сказал "Давай зайдём".
Bueno, estábamos en el vecindario y Peter dijo "pasemos"
Последнее, что Питер сказал до потери сознания, это что он причина взрыва.
La última cosa que dijo Peter antes de desmayarse fue que él era el causante de la explosión.
Ну, Питер сказал помогать ей законно, чтобы ты не сделал этого незаконно.
Bueno, Peter dijo que la ayudara legalmente para que tú no hicieras nada ilegal.
Питер сказал тебе?
¿ Peter te dijo?
Питер сказал, что я могу тут остаться.
Peter dijo que podía quedarme aquí.
Питер сказал мне, что ты изменила своему парню, чтобы быть с ним, и, что ж, слыша такое, я... мне изменили совсем недавно, и я не хочу, чтобы ты ранила Питера.
Peter me dijo que tú... engañaste a tu novio por estar con él y... Al oír eso, yo... A mí me engañaron hace muy poco y... no quiero que lastimes a Peter.
Твой отец, Дональд, он сказал мне, и Питер сказал мне немного и...
Tu papá, Donald, me lo dijo, y Peter me contó un poco y...
Питер сказал, что это устройство передает какие-то данные, и он так же верит, что, возможно, это устройство хранит внешность его последней жертвы.
Peter dice que este dispositivo está procesando muchos datos, y también cree que es posible que estos aparatos guardan un patrón de su última víctima.
Это Питер сказал?
¿ Es eso lo que Peter ha dicho?
Питер сказал, что за вами следили.
Peter dijo que estabas siendo seguido
Что Питер сказал?
¿ Qué ha dicho Peter?
Полагаю, что "менее". Питер сказал мне узнать детали.
Peter me dijo que consiguiese los detalles.
И, хм, я бы хотел заняться сексом с тобой, Но Питер сказал мне... Что вы полная идиотка.
Y, um, yo habría tenido sexo contigo pero Peter olvido decirme que eres un completo incendio de basurero.
Питер сказал мне, что были скрытые улики.
Peter me dijo que se había omitido pruebas. Pero yo las encontré.
Питер сказал мне, что упомянёшь "Сердце-обличитель".
Peter me dijo que iba a abrir el corazón delator.
Питер сказал это тогда в суши-ресторане.
Por lo que Peter dijo la otra noche... en el restaurant japonés.
Питер, почему ты не сказал мне?
Peter, ¿ por qué no me lo habías dicho?
Не хотелось, чтобы это зашло далеко, но кок сказал мне, что первый помощник сказал ему, что тот слышал, что Питер Пен прогнал Тинк.
Juré que no contaría nada... pero me contaron que el cocinero oyó decir que Peter Pan expulsó a Campanita.
Ты что-то сказал, Питер?
¿ Has dicho algo, Peter?
- Питер, меня приняли, господин Айзенгер так сказал.
Oye Pedro, me quedaré, el señor Eisinger me lo dijo.
"Питер сказал..."
"Peter dice..."
- Невозможными, я бы сказал, Питер.
- Imposibles, diría, Peter.
Питер ни слова не сказал с тех пор, как они погибли.
Peter no ha dicho una sola palabra desde que pasó.
Питер не сказал бы ей.
No puedo creer que Peter le dijera.
Питер разве не сказал, что я заеду за тобой?
¿ No comentó Peter que yo volvería y te recojería?
Я говорил с начальником экспедиции в НАСА, парнем по имени Питер Джобсон, он сказал, что силовой привод люка отсека полезной нагрузки на правом борту заело,
Hablé con el comandante de la misión en la NASA. Dijo que la unidad de poder se averió. Deben repararla.
Тоби, Питер Джобсон был очень спокоен. Он сказал, что это небольшая проблема.
Jobson dijo que era un problema menor.
То, что сказал Питер, что ты вместе с доктором проверял для него клинику.
Lo que dijo Peter sobre ti, buscando una clínica para él con un doctor.
Генерал Питер Пейс сказал, что ему геи в армии не нужны, потому что гомосексуальность аморальна.
dijo que no quería a ningún homosexual en su ejército, porque la homosexualidad es inmoral.
Питер, нам нужно, чтобы ты выступил в Новости 24, как уже сказал Фил, и сказал пару хороших слов о Премьере.
Peter, necesitamos que sigas Noticias 24, como preguntó Phil, y para decir cosas buenas sobre el PM.
Питер ведь сказал, что я главная.
Oh, Peter dijo que yo soy la jefa.
Питер не сказал тебе что я приду?
¿ Peter no te dijo que vendría?
Пять лет назад, Питер Петрели и Я были в метро. Он сказал, что кто-то остановил время.
Hace cinco años, Peter Petrelli y yo estabamos en el metro dijo que alguien detuvo el tiempo.
Ну, как я сказал, Питер мне пообещал...
Peter recién prometió que yo po- -
- Питер, я сказал, что ты осел.
- Que eres un idiota, Peter.
Я помню, что в тот вечер Питер вернулся домой, позвонил мне и сказал :
Esa noche Peter llegó a la casa, me llamó y me dijo :
Питер Петрелли сказал я могу задать тебе вопросы о моих... способностях.
Peter Pretelli dijo que podía hacerte unas preguntas sobre... mis habilidades.
Ух, Питер что-то сказал про Мэг
Uh, Peter dijo algo acerca de Meg,
Несколько часов назад на меня напал человек с этим, и сказал забыть, что я когда либо слышала имя Питер Бишоп.
Hace unas horas, un hombre me atacó con eso, y me dijo que olvidase que alguna vez había escuchado el nombre de Peter Bishop.
Питер, ты перед ними сказал, что ненавидишь быть вместе с ними.
Peter, oyeron decir que te molestaban.
Он сказал, что редко приезжает, потому что Питер гомофоб. Почему всем это кажется таким смешным?
Dijo que no te visitaba mucho porque Peter es homófobo. ¿ Por qué lo encuentra todo el mundo tan divertido?
Я сказал, что Питер гомофоб, потому что мне хотелось ранить его.
Dije que Peter era homófobo porque quería herirlo.
Питер, ты сказал она ввела паралитик в 2 : 15 ночи.
Peter, dijiste que se administró el paralizante a las 02 : 15.
Он сказал, что Фрэнклин уничтожил улики и что Питер помог ему сбежать.
El dijo que Franklin estaba destruyendo evidencia... Y que Peter le ayudo a escapar.
Питер сказал, что пора вернуться к обычным делам. Следуя его логике,
Siguiendo el protocolo estándar de Peter,
Питер, то, что ты сказал миссис Мёрчант...
Peter, lo que le dijiste a la Sra. Merchant...
Питер уже сказал достаточно.
Peter ya ha dicho lo mismo.
Ты это так сказал как будто он Питер Пэн.
Lo dijiste tu misma, es como Peter Pan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]