Ричардсон Çeviri İspanyolca
183 parallel translation
- Добрый вечер, миссис Ричардсон.
- Buenas noches, Sra. Richards.
ГЕРЦОГ БЕКИНГЕМ - РАЛФ РИЧАРДСОН ;
Lord Grey.
- Ричардсон.
- Richardson.
Что ж, даже не знаю, миссис Ричардсон.
Bueno, no sé, Sra. Richardson.
Послушайте, миссис Ричардсон, на самом деле я не знаю...
Bien, mire, Sra. Richardson, um, la verdad es que no sé lo que... Sabe.
Я бы не волновался, миссис Ричардсон.
En serio, Sra. Richardson, yo no me preocuparía.
Майкл Ричардсон был обручён с девушкой из Южной Талы,
Michael Richardson era el novio de una jovencita de S. Thala,
Майкл Ричардсон создал морскoй страховой бизнес в Бенгалии, чтобы остаться с ней в Индии.
Michael Richardson había montado un negocio de seguros marítimos, en Bengala, para quedarse en la India.
Майкл Ричардсон и молодoй гость пришли на виллу после неё.
Ella fue al parque a su encuentro.
Ричардсон закончил круг.
¡ Richardson pasa la primera!
Ричардсон идет вперед.
Richardson cae y queda segundo.
Ричардсон на второй базе.
¡ Mira a Richardson, está en la segunda!
Мы нашли "Харрингтон и Ричардсон". 32 калибр.
Encontramos en el pasillo una Harrington Richardson del.32.
В ролях : Наташа Ричардсон.
Todos estamos cansados, dulce.
Какую роль в операции играла Кэрол Ричардсон?
Cuál fue el cometido de Carole Richardson en esta operación?
Сначала Хилл, а потом Конлон, Армстронг, Ричардсон... сознались в преступлении ;
Primero Hill, después Conlon, Armstrong, Richardson... confesaron haber puesto la bomba ;
Армстронг вместе с Ричардсон доставили бомбу на место.
Armstrong y su víctima Richardson, que trasladaron la bomba.
Кэрол Ричардсон, 30 лет.
Carole Richardson, 30 años.
Кэрол Ричардсон было 17, когда она попала в тюрьму, мистер Диксон.
Carole Richardson tenía 17 años cuando ingresó en prisión, Sr. Dixon.
Вы помните Кэрол Ричардсон?
Conoce a Carole Richardson?
- Вы получили кровь Джузеппе Конлона и молодость Кэрол Ричардсон!
- Tuvo la sangre de Guiseppe Conlon y Carole Richardson!
Дело Её Величества против Кэрол Ричардсон объявляю закрытым.
En el caso de Su Majestad contra Carole Richardson, la causa queda sobreseída.
КЭРОЛ РИЧАРДСОН живёт в Дублине. Она замужем, у неё один ребёнок. ПОЛ ХИЛЛ недавно женился на Кортни Кэннеди, дочери Роберта Кеннеди.
# Me hiciste un hombre frío #
- Дэвид Ричардсон.
- David Richardson.
Доктор Ричардсон.
El Dr. Richardson.
Доктор Ричардсон опасается возможньiх рецидивов.
El Dr. Richardson dice que puede empeorar.
Пришел доктор Ричардсон.
Ha venido el Dr. Richardson.
Лопес, Пикард, Ричардсон... это только некоторые.
López, Picard, Richardson, solo por nombrar algunos.
- -похвалить вице-президента с победой- -Марк Ричардсон, человек не скупой на слова не дал ни одного комментария. Вообще.
... aplaudieron al vicepresidente por hacer hincapié en la seguridad Mark Richardson, un hombre que normalmente tiene mucho que decir no hizo comentarios esta noche.
По моим данным, в джорджтаунской миссии жила прихожанка Джина Ричардсон.
Tengo entendido que hay una mujer llamada Gina Richardson... solía servir en la Misión en Georgetown.
Йен Ричардсон
La vida puede ser más extraña que la ficción.
Йен Ричардсон
La vida puede ser más extraña que la ficción. Pero a menudo es más inquietante.
Оператор Роберт Ричардсон Осторожно, Тренч!
¡ Cuidado, Trench! ¡ Cuidado!
поместив тебя на обложку. Будь поласковей с мисс Уинслетт-Ричардсон, хорошо?
Quizá salgas en la tapa, haz buena letra con la Srta. Winslett-Richardson.
Я - Джейн Уинслетт-Ричардсон.
Soy Jane Winslett-Richardson.
Аллан Ниблоу Джеймс Ричардсон
Desde temprano, hubo disturbios en el campo de juego...
Да он прохиндей, Ричардсон.
El hombre es un charlatán, Richardson.
Ты чё творишь, Ричардсон?
Dime qué haces, Richardson.
Добрый вечер, Ричардсон.
Buenas noches, Richardson.
Я как-то не спрашивал, Ричардсон.
No pregunto sobre el dolor de muelas, Richardson.
Даже мой повар Ричардсон для меня как домашний питомец в человеческом обличии.
Hasta en mi chef, Richardson mis ojos ven a una querida mascota que de algún modo camina de pie.
Ричардсон для меня милое полудурошное дитё.
Veo en Richardson a un niño lento, y sin embargo adorado.
Сходим туда, Ричардсон?
¿ Podemos ir allí entonces, Richardson?
Благодарю, Ричардсон.
Gracias, Richardson.
Спасибо тебе, Ричардсон.
Gracias, Richardson.
Меня вызвал Ричардсон. Говорит это Чарли Аттер. Чарли был лучшим другом Дикого Билла Хикока.
Richardson, quien me llamó, dijo que fue Charlie Utter que solía ser el mejor amigo de Wild Bill Hickok.
Ричардсон, твою мать!
Maldito seas, Richardson.
Майкл Ричардсон и молодoй гость отправились на виллу по тропинке через пляж.
Los otros dos daban un paseo por el mar.
ПЭДДИ АРМСТРОНГ вернулся в Ирландию. Сейчас он живёт в Дублине. КЭРОЛ РИЧАРДСОН живёт в Дублине.
# Pero no lo suficiente para este mundo #
ПЭДДИ АРМСТРОНГ вернулся в Ирландию. Сейчас он живёт в Дублине. КЭРОЛ РИЧАРДСОН живёт в Дублине.
# Y me hiciste duro #
Так и написать, доктор Ричардсон?
¿ Eso pretende que escribamos?
ричард 3945
ричард сайфер 16
ричард сказал 23
ричард хаммонд 19
ричардс 51
ричард хендрикс 16
ричард касл 54
ричарда 27
ричард сайфер 16
ричард сказал 23
ричард хаммонд 19
ричардс 51
ричард хендрикс 16
ричард касл 54
ричарда 27