Специальная доставка Çeviri İspanyolca
51 parallel translation
- Специальная доставка.
- Entrega especial.
Специальная доставка - 2 борговских узла обработки данных.
Entrega especial. Dos nudos de datos Borg.
Извините, у меня специальная доставка для... Именинницы...
Disculpe, tengo un paquete especial para... la niña del cumpleaños.
Приступить к операции - "Специальная доставка."
Que comience la operación : "Entrega especial".
Это специальная доставка топлива для военных, они используют его в экстренных случаях.
Es el suministro especial de combustible para el ejército, lo usan en emergencias.
Специальная доставка из больницы св. Иоанна
Entrega especial del Hospital St. John.
Специальная доставка.
Entrega especial.
- После нашего маленького Специальная доставка этим утром У каждого из нас есть равная доля.
Después de nuestra entrega especial de esta mañana, todos nosotros corremos un riesgo similar.
Специальная доставка.
Entrega especial. Tu sabes
Сезон 2ой, серия 4. Специальная доставка.
- Special Delivery -
Конечно.Я скажу ему очень осторожно, специальная доставка.
Por supuesto. Le diré que tenga sumo cuidado, que es un envío especial.
Я – почтальон Баттерс, и у меня есть для вас специальная доставка
Butters el cartero está aquí con una entrega especial para usted.
У меня специальная доставка для Виктории Грейсон.
Tengo una entrega especial para Victoria Grayson.
Йоу, специальная доставка от Fed X.
¡ Entrega especial de paquetería!
Они отправляют ее в море, специальная доставка.
Se la van a llevar al mar, una entrega especial.
Специальная доставка!
¡ Entrega especial!
Ходят слухи, что помощь уже в пути, специальная доставка, спасибо хорошим людям из Сан-Франциско.
Hay un rumor que se viene una cura un envío urgente gracias a la buena gente de San Francisco.
Специальная доставка кукольного домика для Лили!
¡ Entrega especial de una casa de muñecas para Lily!
Специальная доставка для самой сексуальной беременной женщины...
Entrega especial para la embarazada más sexy del...
Специальная доставка от Джейка Перальты со словами :
Entrega especial de Jack Peralta para decir,
У меня специальная доставка для моего лучшего друга.
Tengo una entrega especial para mi mejor amigo.
Шестикратная лауреатка премии темнота ночи, пионер правительственного класса, не говоря уже о "Мисс Специальная Доставка" 1969.
Seis veces ganó "oscuridad de la noche", pionera en el salario estatal, sin mencionar "Señorita Entrega Especial" de 1969.
У тебя есть конкурентки на конкурсе "Мисс Специальная Доставка"?
¿ Tuviste mucha competencia en el concurso de "Srta. Envío Especial"?
Расскажешь Ребекке о своих идеях насчет вечернего платья на конкурс "Мисс Специальная Доставка"?
¿ Le contaste a Rebecca sobre tus ideas para el vestido de gala de "Srta. Envío Especial"?
Это заявка на конкурс "Мисс Специальная Доставка"!
¡ Esta es una solicitud para el concurso "Señorita Entrega Especial"!
Это было... прослушивание на "Мисс Специальная Доставка" в Бойсе в прошлом месяце.
Esto... es una toma... de las audiciones de "Señorita Entrega Especial" en Boise el mes pasado.
Она думает о " Мисс Специальная Доставка?
Está pensando en "Srta. Entrega Especial".
Моя малышка хочет стать Мисс Специальная Доставка.
Mi bebé... en verdad quiere ser "Srta. Entrega Especial".
на прошлогоднем "Мисс Специальная Доставка"
en "Srta. Entrega Especial" del año pasado.
Та счастливица, которая присоединиться к этим девятерым, одна из тех, кто станет Мисс Специальная Доставка
La afortunada dama que se unirá a estas otras nueve, una de las cuales se convertirá en Srta. Entrega Especial, es...
Вы - Мисс Специальная доставка Колорадо 2014!
¡ Eres Srta. Entrega Especial de Colorado 2014!
"Мисс Специальная Доставка" 1969.
"Señorita Entrega Especial 1969".
Это специальная доставка.
Es una entrega especial.
У нее фотографическая память и она - Мисс Специальная Доставка.
Tiene memoria fotográfica y es "Srta. Entrega Especial".
Она победила в Мисс Колорадо Специальная Доставка и, если она победит в национальном конкурсе, она отправится путешествовать по всему миру.
Ganó el concurso de Srta. Entrega Especial de Colorado, y si gana las nacionales, viajará por el mundo. Todo el mundo.
Я думаю, что ты самая лучшая Мисс Специальная Доставка из всех.
Creo que vas a ser la mejor Srta. Entrega Especial.
Специальная доставка от Лекса.
Entrega especial de Lex.
Специальная доставка на подлёте.
Entrega aérea especial.
Специальная доставка.
La entrega especial.
Специальная доставка из США
¡ Entrega especial de los U.S. de A.!
Это была специальная доставка!
Entrega especial.