English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ С ] / Специальный агент гиббс

Специальный агент гиббс Çeviri İspanyolca

113 parallel translation
Или специальный агент Гиббс покрывает старого друга?
¿ El Agente Especial Gibbs está encubriendo a una vieja amistad?
- Специальный агент Гиббс.
- Agente Especial Gibbs.
Морская полиция. Специальный агент Гиббс. Миссис Таффет?
Agente Especial Gibbs. ¿ Sra. Taffet?
- Специальный агент Гиббс.
- Agente especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс.
Agente Especial Gibbs.
Это специальный агент Гиббс.
Este es el agente especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс.
Agente especial Gibbs.
Директор Вэнс, специальный агент Гиббс.
Director Vance, Agente Especial Gibbs.
Уверен, я не мог услышать нотки удивления в вашем голосе, специальный агент Гиббс.
- Estoy seguro de no haber detectado sorpresa en su tono, agente especial Gibbs.
Принц Абдалла, это специальный агент Гиббс.
Príncipe Abdalla, le presento el Agente Especial Gibbs.
- Это Барри Кестер из АНБ. - Специальный агент Гиббс.
Le presento a Barry Kester de la NSA.
Специальный агент Гиббс, познакомьтесь с Вальтером Кейном. Рад наконец встретиться с вами, сержант.
Agente especial Gibbs, le presento a Walter Kane.
Специальный агент Гиббс... Меня зовут Рэйчел Уэллс.
Agente Especial Gibbs... mi nombre es Rachel Wells.
Может быть вам стоит правильно расставить приоритеты, специальный агент Гиббс.
Quizá necesite organizar sus prioridades, Agente Especial Gibbs.
Я и не знала, что ты ходишь по дому так разодетый, специальный агент Гиббс.
No sabía que te vestías así para estar por casa, Agente Especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс, я просто ужинал в качестве гостя вашей страны.
Agente Especial Gibbs, solamente cenaba como invitado en su país. ¿ Está amenazando a un representante del gobierno mexicano?
Это Специальный Агент Гиббс.
Soy el agente especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс, NCIS.
Agente Especial Gibbs, NCIS.
Майор Маллой, Британский Корролевский Флот, специальный агент Гиббс.
Mayor Malloy, de la Marina Real Británica, el Agente Especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс, Морская полиция.
Agente Especial Gibbs, NCIS.
Специальный агент Гиббс?
¿ Agente Especial Gibbs?
Вы теперь в службе иммиграции, специальный агент Гиббс?
¿ Trabaja en Inmigración ahora, Agente Especial Gibbs?
Специальный агент Гиббс.
Agente Espacial Gibbs.
Специальный Агент Гиббс.
Agente especial Gibbs.
Вы, наверное, захотите просмотреть мое смущение позже, Специальный Агент Гиббс.
Quizá quiera volver a jugar a confundirme más tarde, agente especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс, ДиНоззо и Давид.
¿ Cómo estás? Sí, Gibbs. Agente Especial Gibbs, DiNozzo y David.
Директор. Я думаю, что специальный агент Гиббс принял верное руководящее решение, в котором, несмотря на сомнительность, не было злого умысла.
Director, creo que el agente especial Gibbs ha tomado una decisión válida que, aunque con un criterio cuestionable, no tenía malicia alguna.
Специальный агент Гиббс, генерал Эллисон хотел бы встретиться с вами в 7-00.
Agente especial Gibbs, al general Ellison le gustaría verle a las siete.
Специальный агент Гиббс приказал мне никого не пускать, особенно вас.
El agente especial Gibbs me dijo que no dejase entrar a nadie, especialmente a usted.
Коммандер Моснер, специальный агент Гиббс.
Comandante Mosner, agente especial Gibbs.
Позвольте мне спросить у вас кое-что, Супер Специальный Агент Гиббс.
Permitame preguntarle algo agente super especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс?
¿ Agente especial Gibbs?
Заходи, это специальный агент Гиббс.
Sí, agente especial Gibbs,
Специальный агент Гиббс хочет переговорить наедине.
El Agente Especial Gibbs necesita hablar conmigo en privado.
Специальный Агент Гиббс.
Agente Especial Gibbs.
Я - специальный агент Гиббс.
Soy el Agente Especial Gibbs.
Я не смогла найти никаких подтверждений, что Северная Корея причастна к атаке, специальный агент Гиббс.
Nada de lo que veo indica... que Corea del Norte esté involucrada en los ataques, agente especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс, морская полиция.
Agente especial, Gibbs, NCIS.
Специальный агент Гиббс, это лейтенант Нора Пател, военный адвокат.
Agente especial Gibbs, esta es la teniente Nora Patel de los JAG.
Позвольте вам объяснить бюрократию Мэриленда, специальный агент Гиббс.
Deje que le explique como funciona la burocracia en Maryland Agente Especial Gibbs.
Я специальный агент Гиббс, мисс Тэйлор.
Soy el agente especial Gibbs, Srta. Taylor.
Командор Дженифер Вейд, это специальный агент Гиббс.
¿ Comandante Jennifer Wade? , este es el agente especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс, Морская Полиция.
Agente especial Gibbs, NCIS.
Жутко, но я как раз покупал его, для миссис Венс, когда позвонил специальный агент Гиббс.
Por extraño que parezca, se los estaba comprando a la Sra. Vance cuando el agente especial Gibbs me llamó.
Специальный Агент Гиббс и ДиНоззо.
Agentes especiales del NCIS Gibbs y DiNozzo.
Специальный агент Лерой Джетро Гиббс.
Agente Especial Leroy Jethro Gibbs.
Специальный агент Гиббс, вы завтракали?
Agente Especial Gibbs, ¿ ya desayunó?
Специальный агент Джетро Гиббс.
El agente especial Jethro Gibbs.
Я - Специальный агент Лерой Джетро Гиббс.
Soy el agente especial Leroy Jethro Gibbs.
Специальный агент Лерой Джетро Гиббс.
Agente especial Leroy Jethro Gibbs.
Это..., мистер Слейтер, это наш бесстрашный лидер, специальный агент Лерой Джетро Гиббс.
Este... señor Slater, este es nuestro temerario líder, El Agente Especial Leroy Jethro Gibbs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]