English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ А ] / Агент гиббс

Агент гиббс Çeviri İspanyolca

485 parallel translation
Мою жену в чем-то обвиняют, агент Гиббс?
¿ Mi esposa está siendo acusada, agente Gibbs?
Просто выполняю свой гражданский долг, агент Гиббс.
Solo haciendo mi deber cívico, agente Gibbs.
Или специальный агент Гиббс покрывает старого друга?
¿ El Agente Especial Gibbs está encubriendo a una vieja amistad?
Ладно, агент Гиббс.
Bien, agente Gibbs.
- Специальный агент Гиббс.
- Agente Especial Gibbs.
Морская полиция. Специальный агент Гиббс. Миссис Таффет?
Agente Especial Gibbs. ¿ Sra. Taffet?
Вы помните, агент Гиббс!
Se ha acordado, Agente Gibbs.
- Специальный агент Гиббс.
- Agente especial Gibbs.
Агент Гиббс?
¿ Agente Gibbs?
Агент Гиббс, я ценю ваше беспокойство касательно моего пропавшего коллеги, но именно поэтому мисс Шуто необходимо остаться здесь.
Agente Gibbs, aprecio su preocupación por su colega faltante, pero es por eso exactamente que la Srta. Sciuto necesita quedarse aquí
- Я не обязана перед вами отчитываться, агент Гиббс.
- No tengo que responderte a tí, Agente Gibbs. - Sí.
Специальный агент Гиббс.
Agente Especial Gibbs.
Ваш агент Гиббс заставляет моих людей очень нервничать.
Tu Agente Gibbs está haciendo que mi gente se ponga muy nerviosa. Se deslizó a través de la seguridad.
Убедись, что агент Гиббс получит это.
Aseguraos de que Gibs lo vea.
Агент Гиббс меня уже проинформировал.
El Agente Gibbs ya me ha informado
Боже мой, я так за тебя переживала. Я знаю. Приятно пообщаться лично, агент Гиббс.
Me tenías tan preocupada... Lo sé. es bueno hablar en persona con usted, agente gibbs.
Это специальный агент Гиббс.
Este es el agente especial Gibbs.
Специальный агент Гиббс.
Agente especial Gibbs.
Агент Гиббс собирается сломить его.
El agente Gibbs lo va a desarmar.
Директор Вэнс, специальный агент Гиббс.
Director Vance, Agente Especial Gibbs.
Уверен, я не мог услышать нотки удивления в вашем голосе, специальный агент Гиббс.
- Estoy seguro de no haber detectado sorpresa en su tono, agente especial Gibbs.
Агент Гиббс, NCIS, Это Грег Норвелл, директор молодежной программы.
Agente Gibbs, NCIS, aquí Greg Norvell, Director de los programas para jóvenes.
Что здесь происходит, агент Гиббс?
¿ Qué pasa, agente Gibbs?
Я забыл, что вы были морпехом, агент Гиббс.
Olvide que era un marine, Agente Gibbs.
Не могу поверить, агент Гиббс.
No puedo creerlo, Agente Gibbs.
Мне жаль Валида, агент Гиббс, но, если знаете что-нибудь о Саудовской королевской семье, убийства - часть нашей жизни.
Mire, Lo siento mucho por Walid, Agente Gibbs, pero si sabe algo de la familia real saudí, sabrá que los asesinatos son parte de nuestras vidas.
- Агент Гиббс.
Agente Gibbs.
Принц Абдалла, это специальный агент Гиббс.
Príncipe Abdalla, le presento el Agente Especial Gibbs.
- Это Барри Кестер из АНБ. - Специальный агент Гиббс.
Le presento a Barry Kester de la NSA.
- Агент Гиббс.
- ¡ Agente Gibbs!
Агент Гиббс... Чем я могу быть вам полезен?
Agente Gibbs ¿ Qué puedo hacer por usted?
Он все еще мой сын, агент Гиббс.
Sigue siendo mi hijo, Agente Gibbs.
Я не скажу просто так, агент Гиббс.
Yo no se lo regalé, agente Gibbs
Он надо мной насмехался, агент Гиббс.
Esta burlandose de mi, agente Gibbs.
Специальный агент Гиббс, познакомьтесь с Вальтером Кейном. Рад наконец встретиться с вами, сержант.
Agente especial Gibbs, le presento a Walter Kane.
Агент Гиббс считает, что мы можем ничего не делать.
Para prepararnos, el agente Gibbs piensa que no deberíamos hacer nada.
Расплата, агент Гиббс.
Venganza, agente Gibbs.
Если будут изменения, я дам вам знать, агент Гиббс.
Os haré saber si hay algún cambio, Agente Gibbs.
Специальный агент Гиббс... Меня зовут Рэйчел Уэллс.
Agente Especial Gibbs... mi nombre es Rachel Wells.
Вам от меня не избавиться, агент Гиббс.
No estaré lejos, Agente Gibbs.
Спасибо, агент Гиббс.
Estaría bien, Agente Gibbs.
- Агент Гиббс и я займемся складом.
El Agente Gibbs y yo tomaremos el almacen.
Вы согласны, агент Гиббс?
No esta usted de acuerdo, Agente Gibbs?
Добро пожаловать в Мексику, агент Гиббс.
Bienvenido a México, Agente Gibbs.
Может быть вам стоит правильно расставить приоритеты, специальный агент Гиббс.
Quizá necesite organizar sus prioridades, Agente Especial Gibbs.
Добро пожаловать в Мексику, агент Гиббс.
Bienvenido a Méjico Agente Gibbs.
Я вижу, вы осторожно подбираете слова, агент Гиббс.
Veo que escoge sus palabras cuidadosamente Agente Gibbs.
Специальный агент Лерой Джетро Гиббс.
Agente Especial Leroy Jethro Gibbs.
Наш командир - бесстрашный спец.агент Лерой Джетро Гиббс.
Nuestro jefe de equipo es el temible agente especial Leroy Jethro Gibbs.
Вы не забыли, агент Гиббс.
- ¡ Se acordó, agente Gibbs!
Специальный агент Гиббс, вы завтракали?
Agente Especial Gibbs, ¿ ya desayunó?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]