English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Х ] / Хватайся

Хватайся Çeviri İspanyolca

266 parallel translation
Хватайся за стремя!
¡ Sujétate del estribo!
Хватайся.
Agárrate.
Вот, хватайся.
Toma, agárrate a esto.
Норман, хватайся.
Agárrate.
Хватайся за камень.
Agárrate a la roca.
Хватайся!
agárrala!
Хватайся за ногу!
Agarra mi pie!
Хватайся
Sujetadme.
Хватайся за этот кабель, закрой глаза и прыгай!
Hazme un favor. Toma ese cable y salta, ¿ sí?
Хватайся, Коротышка!
Agárrate, Tapón.
- Вот, хватайся за руку.
- Dejame ayudarte.
Сара, хватайся за канат!
¡ Sara, toma la cuerda!
Хватайся за канат!
¡ Va a golpearlo!
Хватайся за верёвку!
¡ Aférrate a la cuerda!
- С дороги! - Хватайся!
- ¡ Fuera del camino!
Хватайся за стенку!
Detente. Agárrate de un costado.
Хватайся. Давай.
Agárrala, vamos.
Риззо, хватайся за палку. С Рождеством вас!
Tan duro y áspero como un pétalo de rosa.
Хватайся за борт.
¡ Agárrate!
Хватайся за нос.
Agarra ahí.
Хватайся за ноги.
Agarra mi pie.
Хватайся за меня.
Sostén el gancho.
Хватайся крепко!
¡ Agárrate!
Хватайся за руль и туда.
Toma el timon y ve a la izquierda.
Хватайся за скалу!
¡ Sujétate de la roca!
- Хватайся за скалу!
- ¡ Sujétate de la roca!
Давай, хватайся!
¡ Vamos, agárrate!
Хватайся за руку!
¡ Tome mi mano!
Я больше ничего не скажу, но не хватайся за того, кто тонет сам.
No puedes enamorarte de alguien así. - Sé práctica. - żPráctica?
Тодд, хватайся!
¡ Venga, Tod!
Не нравится - иди хватайся за электрический забор.
Y si no, agárrate a la valla electrificada.
Тянись вверх и хватайся.
Scully, agárrate al conducto.
Скалли, хватайся!
¡ Scully, agárrate al conducto!
Хватайся! Дай мне руку!
¡ Toma mi mano!
Хватайся за перила, хватайся.
Agarra la baranda, agárrala.
- Яр, хватайся!
, ¡ wow! , ¡ wow! - Yar, ¡ agárrate!
Хватайся.
¡ Agárrala!
Выход один - хватайся за сетку.
Hay una sola posibilidad para agarrar la red.
Давай скорей, папа, хватайся за хреновину!
¡ Aguanta, papá! ¡ Agárrate a esa mierda, tío!
Хватайся!
¡ Salta!
Хватайся.
Vamos.
Давай, хватайся.
Alcánzalos.
Хватайся...
Levántese que ya tenemos la ropa.
Хватайся за меня.
¡ Agárrate!
- Убирайся! Что тебе надо? Не хватай мою одежду!
- No jales mi ropa.
Хватайся за цепь. Держись.
Agarra la cadena. ¡ Agárrala!
Хватайся за провод!
Agarra el cable.
- Алан, хватайся!
- ¡ Agárrate de esto!
Хватайся!
¡ Coge el cabo!
Хватайся!
¡ Agárrate!
Хватайся за борт!
¡ Cogete a la barca!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]