Хорошо сказано Çeviri İspanyolca
321 parallel translation
Хорошо сказано!
Eso está bueno.
- Хорошо сказано.
Pues, no la dejaré quedarse.
Очень хорошо сказано.
Qué bien dicho.
- Хорошо сказано.
- Buen truco.
Тоже хорошо сказано, не придраться.
Buen truco. Ese también me gusta siempre.
Хорошо сказано.
Muy cierto.
Хорошо сказано!
¡ Bien dicho!
- Хорошо сказано!
- Muy bien dicho.
- Хорошо сказано.
Eso es lindo.
- Хорошо сказано, Ной.
- Es muy buen ejemplo, Noah.
Хорошо сказано, сэр.
Me gusta esa analogía, señor.
- Хорошо сказано!
- ¡ Bien dicho!
Хорошо сказано, сынок.
Bien dicho, hijo. Bien dicho.
Хорошо сказано.
Está bien expresado.
Хорошо сказано, мой мальчик.
Bien dicho, hijo mío.
Хорошо сказано, Доктор.
Bien dicho, doctor.
Хорошо сказано.
Bien dicho.
- Хорошо сказано.
- Bien dicho.
- Хорошо сказано, Трималхион!
- ¡ Bravo, Trimalción!
- Хорошо сказано, ваше высочество.
- Bien dicho, Alteza. - Que se alce la bandera.
Наше оружие вера и любовь. Хорошо сказано, брат Тобиас.
Bien has hablado hermano Tobías.
Хорошо сказано!
Que el otro mundo exterior se rompa su propia cabeza.
Хорошо сказано.
¡ Bien dicho!
Хорошо сказано, сын мой.
Bien dicho, hijo mío.
- Хорошо сказано, Доктор.
- Bien dicho, Doctor.
Ну, хорошо сказано.
Y lo digo en serio.
Хорошо сказано!
Bien dicho!
Хорошо сказано, Дзиро.
Bien dicho, Jiro.
Хорошо сказано.
Dicho así, suena muy bonito.
- Хорошо сказано, Капо.
Muy bien dicho, Kapo.
Хорошо сказано, сэр.
Bien dicho, señor.
Да, хорошо сказано.
Sí. Sí, eso me suena bien.
Хорошо сказано, Дживс. Сам придумал?
Muy bien dicho, Jeeves. ¿ Es suyo?
Хорошо сказано.
Sí, lo puedes repetir.
- Это было хорошо сказано.
- Me lo merezco.
- Хорошо сказано.
- Bien observado.
Хорошо сказано.
Tenías razón.
Хорошо сказано.
Qué bien.
- Хорошо сказано, отец.
- En un buen punto, Padre.
Хорошо сказано.
Es una buena linea
О, запиши это. Хорошо сказано.
Atento, esto es muy bueno.
Хорошо сказано, сэр.
Bien dicho.
Хорошо сказано, мисс Мэлотт.
Convincente.
Хорошо сказано.
Magnífico Sí, señor. - Enhorabuena.
Хорошо сказано.
Es verdad.
Хорошо сказано. Хорошо сказано!
Bien dicho.
- Хорошо сказано, а то я почти тебя не узнаю.
¡ Así eres un hombre nuevo!
Хорошо сказано.
Bien dicho, bien dicho.
Хорошо сказано.
Suena bien para mí.
Хорошо сказано!
- ¡ Bien dicho!
Хорошо сказано.
- ¡ Bien dicho, camarada Jeeves!
сказано 163
хорошо 240684
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошее настроение 21
хорошего тебе дня 59
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо 240684
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошее настроение 21
хорошего тебе дня 59
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо еще 41
хорошо ещё 22
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо ещё 22
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689