Два миллиона Çeviri Fransızca
370 parallel translation
- Я дам вам два миллиона.
- Je vous donne deux millions.
Помните? Да. Автоматы в окнах и два миллиона похищенных денег.
Oui, les mitrailleuses aux fenêtres... la poursuite en auto... et les deux millions de titres lessivés.
Два миллиона мальчишек вызвались тогда.
Deux millions de garçons étaient volontaires à l'époque.
Когда Кравэт исчез, два миллиона долларов исчезли вместе с ним.
- Bien sûr. Cravat a disparu en même temps que deux millions de dollars.
И потом, кто-то положил два миллиона долларов прямо ему в руки. Кофе?
Et un jour, deux millions lui sont tombés tout cuits dans le bec.
Это довольно много... два миллиона долларов.
C'est une somme.
Он прислал сюда два миллиона долларов.
Il a envoyé les deux millions ici.
Два миллиона долларов.
Deux millions de dollars.
Эти два миллиона долларов бесполезны человеку на электрическом ступе.
deux millions de dollars ne servent à rien à un condamné à mort.
Почему? Потому, что ты был близко к чему-то более важному, чем два миллиона долларов. Ты подошёл близко к тем, кто убил человека три года назад.
Vous alliez découvrir une chose plus importante, l'identité de celui qui a tué cet homme sur le dock il y a trois ans.
Стил приехал из Аризоны, чтобы привезти мне два миллиона долларов.
Steel arrivait d'Arizona avec l'argent.
Я обнаружил, что два миллиона долларов, которые я спрятал три года назад, всё ещё там.
Je voulais savoir si les deux millions étaient encore là.
Два миллиона долларов.
Mais tout est là.
Это сделка. - Кристи за два миллиона долларов.
- Épargnez-la et je vous donne l'argent.
- Бесполезно, я не пойду на это. - Два миллиона долларов.
- C'est inutile, je ne suis pas d'accord.
- Два миллиона долларов.
- Deux millions de dollars. - Où sont-ils?
¬ ы представл € ете два миллиона жителей этого штата в судебном расследовании по делу о зверском убийстве и € хочу увидеть, что их права защищены.
Tu représentes les citoyens de cet état dans une affaire particulièrement choquante. Et je ferai en sorte que leur droits soient respectés.
Почти два миллиона человек живут здесь. Как незнакомцы.
Près de deux millions de personnes vivent ici, en voisins
За вычетом одной-двух тысяч... добыча должна составить два миллиона.
Maintenant, à quelques milliers près... je pense que le butin se montera à deux millions.
Я удвоил обещанную тебе сумму. Вот два миллиона сестерций.
Voici le double de ce que je t'ai promis, deux millions de sesterces.
Два миллиона?
Deux millions?
Теперь с ним солидарно два миллиона человек.
À présent, ils sont 2 millions à l'approuver.
- Два миллиона.
- 2 millions...
Два миллиона испанского золота.
Deux millions d'or espagnol.
500 тыс. в месяц. Еще два миллиона он получает как общественный советник.
500,000 lires par mois et il reçoit deux millions par an comme consultant pour cette société...
Вот ещё два миллиона, авансом на сей раз,..
Voilà 2 autres millions. Payés d'avance, cette fois!
Послушайте, даю два миллиона за то, что у вас сзади.
je vous donne 2 millions pour ce que vous avez dans le dos.
Добавьте еще два миллиона, или я отказываюсь от своей подписи.
Je vous en fous pour 2 millions de plus! je dégoupille
И я хочу выбросить два миллиона листовок с воздуха.
Ensuite tu disperses deux millions de prospectus dans l'air.
- Два миллиона?
Deux millions?
- Два миллиона?
2 millions?
- Их было два миллиона!
Y en avait 2 millions!
Через эти печи прошло два миллиона таких модниц.
Des millions de telles coquettes sont passées par les cheminées.
Два миллиона долларов компенсации - это наш потолок.
Maximum deux millions de dédommagement.
При выигрыше пять к одному будет два миллиона. - 20 процентов ваши.
A 5 contre 1, ça fait 2 millions.
Ты не потеряла ни пенни на этом, но студия потеряла два миллиона долларов.
Vous n'avez pas perdu un centime, mais le studio a perdu deux millions de dollars.
И чтобы спасти мою шкуру, мы сделали так, что студия потеряла два миллиона долларов.
Afin de sauver ma peau, on a fait perdre deux millions de dollars au studio.
- Хорошо, конечно, меня заботит приблизительно два миллиона долларов.
Ce sont deux millions de dollars.
Два миллиона никогда не прибудут на остров.
Les 2 millions ne sont pas arrivés.
Представьте : два миллиона долларов на этом сиденье.
Tu te rends compte? Deux millions de dollars à côté de moi!
Эти два миллиона в сумке в твоей комнате...
Ces deux millions qui sont dans ta chambre...
Два миллиона - двадцать миллионов.
2 millions, 20 millions.
- Это будет стоить два миллиона.
Voyons... 18 m ², ça va faire 2 millions.
Два миллиона долларов?
Deux millions de dollars?
Очевидно, у тебя есть два миллиона, вложенных в "Спорттовары Сэма", еще 350.000 в твоем пенсионном фонде.
Vous avez un actif de 1,2 million de dollars dans Sports-Dames-Sam. Plus 350 000 dollars d'épargne-retraite.
Тираж два миллиона. Но автор - я! ...
Mais je l'ai écrit et tu le sais!
Два миллиона долларов!
C'est les deux millions.
Два миллиона.
Deux millions.
Разрешено приобрести Модильяни за два миллиона долларов. - Подпись : Рэнк.
"Authorized to buy the Modigliani for 2 million dollars." "Autorisé à acheter le Modigliani pour 2 millions de dollars." signé musée de Boston two million dollars ( deux millions de dollars )
Два миллиона листовок были распространены над территорией площадью в триста пятьдесят тысяч квадратных миль.
2 millions de papiers ont été lâchés sur une zone... 350000 miles carrés. Beaucoup d'avions privés se sont offerts pour aider à chercher le garçon.
Это мириады простейших организмов, чьи предки начали развиваться два с лишним миллиона лет назад из примитивных бактерий и первых водорослей.
Des myriades d'organismes dont les ancêtres sont apparus il y a 2 000 millions d'années parmi les bactéries primitives et les algues.