Два миллиона долларов Çeviri Fransızca
84 parallel translation
Когда Кравэт исчез, два миллиона долларов исчезли вместе с ним.
- Bien sûr. Cravat a disparu en même temps que deux millions de dollars.
И потом, кто-то положил два миллиона долларов прямо ему в руки. Кофе?
Et un jour, deux millions lui sont tombés tout cuits dans le bec.
Это довольно много... два миллиона долларов.
C'est une somme.
Он прислал сюда два миллиона долларов.
Il a envoyé les deux millions ici.
Два миллиона долларов.
Deux millions de dollars.
Эти два миллиона долларов бесполезны человеку на электрическом ступе.
deux millions de dollars ne servent à rien à un condamné à mort.
Почему? Потому, что ты был близко к чему-то более важному, чем два миллиона долларов. Ты подошёл близко к тем, кто убил человека три года назад.
Vous alliez découvrir une chose plus importante, l'identité de celui qui a tué cet homme sur le dock il y a trois ans.
Стил приехал из Аризоны, чтобы привезти мне два миллиона долларов.
Steel arrivait d'Arizona avec l'argent.
Я обнаружил, что два миллиона долларов, которые я спрятал три года назад, всё ещё там.
Je voulais savoir si les deux millions étaient encore là.
Два миллиона долларов.
Mais tout est là.
Это сделка. - Кристи за два миллиона долларов.
- Épargnez-la et je vous donne l'argent.
- Бесполезно, я не пойду на это. - Два миллиона долларов.
- C'est inutile, je ne suis pas d'accord.
- Два миллиона долларов.
- Deux millions de dollars. - Où sont-ils?
Два миллиона долларов компенсации - это наш потолок.
Maximum deux millions de dédommagement.
Ты не потеряла ни пенни на этом, но студия потеряла два миллиона долларов.
Vous n'avez pas perdu un centime, mais le studio a perdu deux millions de dollars.
И чтобы спасти мою шкуру, мы сделали так, что студия потеряла два миллиона долларов.
Afin de sauver ma peau, on a fait perdre deux millions de dollars au studio.
- Хорошо, конечно, меня заботит приблизительно два миллиона долларов.
Ce sont deux millions de dollars.
Представьте : два миллиона долларов на этом сиденье.
Tu te rends compte? Deux millions de dollars à côté de moi!
Два миллиона долларов?
Deux millions de dollars?
Два миллиона долларов переведены от Халеда Джуно Скинер.
Un versement de 2 millions de $ de Khaled à Juno Skinner.
Два миллиона долларов.
2 millions de dollars.
Два миллиона долларов, Корки.
Deux millions de dollars!
Два миллиона долларов.
Deux millions de dollars!
Два миллиона долларов немеченьIми купюрами. Как тьI и хотел.
Deux millions en billets usagés.
Я отдаю себе отчёт в своих поступках. И я... Я увеличиваю награду на... на два миллиона долларов.
Rien ne me fera changer d'avis et j'augmente la prime de deux millions.
Смерть Ника устраняет все эти маленькие неприятности, а ты в результате получаешь два миллиона долларов.
Avec la mort de Nick, cela est escamoté par un dépôt de bilan et vous vous retrouvez avec deux millions de dollars.
Пришлите миллион... два миллиона долларов. "
Envoyez 1 million... 2 millions de dollars.
Два миллиона долларов.
2 millions de dollars?
Я имею в виду, все, что мы должны были сделать - проследить за схемой кражи два миллиона долларов у приюта для бездомных подростков.
On n'a fait qu'organiser un projet pour voler...
Если юридическая фирма зла собирается помочь мне собрать два миллиона долларов...
Si on m'aide à collecter deux millions...
Он завещал мне два миллиона долларов.
Il m'a laissé 2 millions, sans conditions.
Два миллиона долларов были у тебя в руках! И ты просрал их!
T'as laissé filer 2 millions de dollars, t'as merdé!
Стоимость фильма - два миллиона долларов.
Le coût? 2 millions de dollars.
Но вот любит ли на два миллиона долларов?
Une passion qui vaut 2 millions, j'espère.
Я должен вернуть оборудование стоимостью в два миллиона долларов.
J'aimerais aussi ravoir mon véhicule valant deux millions.
Два миллиона долларов!
- Deux millions de dollars.
Детка, в какой момент ты бы перестала разыскивать свои два миллиона долларов?
Baby, au bout de combien de temps arrêterais-tu de chercher 2 millions de $?
Общая сумма два миллиона долларов в Вашингтонском Континентальном банке
Une totalité de 2 millions de dollars versée à la Continental Bank de Washington.
Говори. Ты помнишь, я говорила про два миллиона долларов которые поступили на его банковский счет за последние шесть месяцев?
Tu te rappelles que j'ai dit que 2 millions de Dollars ont été crédités sur son compte pendant les 6 derniers mois?
Джефф совсем недавно оформил очень дорогую страховку, с выплатой по ней в два миллиона долларов, и единственный получатель...
Jeff avait contracté récemment une police d'assurance très chère. De 2 millions de $, et le seul bénéficiaire...
У вас тут под шоколадкой лежит чек на два миллиона долларов.
Il y a un chèque de deux millions sous une barre chocolatée.
Путешествие на этой штуке стоит два миллиона долларов?
Le voyage est à 2 millions de dollars?
Мы выручили немного денег, продав нашу сеть ресторанов в прошлом году, а потом он берет и тратит два миллиона долларов на детскую фантазию...
On a revendu notre chaîne de restaurant l'an dernier, et puis ça l'a pris d'un coup et il a claqué 2 millions $ dans un rêve de gamin, c'était...
Ты заплатил бы два миллиона долларов за такой полет?
Tu paierais 2 millions de dollars pour un voyage? Tu rigoles?
Два миллиона долларов - сумма выкупа, которую она потребовала за мальчиков.
2 millions de dollars, c'est la somme qu'elle voulait pour ses garçons.
Два миллиона долларов!
C'est les deux millions.
Разрешено приобрести Модильяни за два миллиона долларов. - Подпись : Рэнк.
"Authorized to buy the Modigliani for 2 million dollars." "Autorisé à acheter le Modigliani pour 2 millions de dollars." signé musée de Boston two million dollars ( deux millions de dollars )
Скрипка уходит за два миллиона четыреста тысяч долларов.
Je vends à 2400000 dollars.
Но вам это будет стоить два миллиона долларов.
Mais ça te coûtera 2 millions de $.
А еще через два месяца "Харкен" нес убытки в 23 миллиона долларов.
Deux mois après, Harken annonçait 23 millions de pertes.
Два и три четверти миллиона долларов, большое спасибо
2 750 000 $.