И тебя с рождеством Çeviri Fransızca
12 parallel translation
И тебя с Рождеством.
Joyeux Noël à toi!
И тебя с Рождеством, глупая баба.
Vraiment? Joyeux Noël à toi aussi, salope!
- И тебя с Рождеством, дядя Джоб.
- Joyeux Noël à toi aussi, tonton.
И тебя с Рождеством.
Joyeux Noël à vous aussi.
И тебя с Рождеством.
À toi aussi, Yesung. Joyeux Noël!
И тебя с Рождеством.
Joyeux Noël à toi aussi.
И тебя с рождеством.
Toi aussi, mec.
— И тебя с Рождеством, Пол.
- Joyeux Noël, Paul.
С Рождеством, Вирджиния, и тебя тоже, Фрэнк.
Joyeux Noël, Virginia et Frank.
И тебя с Рождеством, Альфред.
Joyeux Noël à toi aussi, Alfred.
Привет, Каси! И тебя тоже с Рождеством.
Bonjour Kasi.
С Рождеством! - И тебя тоже.
- A vous aussi.
и тебя тоже 124
и тебя 372
и тебя это устраивает 29
с рождеством вас 40
с рождеством 1062
с рождеством христовым 30
с рождеством тебя 37
и тебе доброе утро 54
и тебе того же 60
и тебе привет 193
и тебя 372
и тебя это устраивает 29
с рождеством вас 40
с рождеством 1062
с рождеством христовым 30
с рождеством тебя 37
и тебе доброе утро 54
и тебе того же 60
и тебе привет 193