Маршалл эриксен Çeviri Fransızca
25 parallel translation
Маршалл Эриксен.
Marshall Eriksen.
Возможно, ты этого не осознавал, Маршалл Эриксен, но у тебя просто огромное обеспечение.
Tu ne t'en rends peut-être pas compte, Marshall Eriksen, mais tu as un énorme paquet.
Но Исполнительный Советник по Планированию Западла Маршалл Эриксен прибыл на службу.
Mais consultant exécutif des espiègleries Marshall Eriksen au rapport.
Маршалл Эриксен, экипируйся!
Marshall Eriksen, costume!
Маршалл Эриксен, ты женишься на...
Marshall Eriksen, veux-tu...
Леди и джентльмены, в самый первый раз - мистер и миссис Маршалл Эриксен и Лили Олдрин.
Mesdames et messieurs, pour la première fois, M. et Mme Marshall Eriksen et Lily Aldrin.
Это единственная вещь, которую мы можем заявить с полной уверенностью : Маршалл Эриксен не умрет до того, как напишет это письмо.
S'il y a une chose dont on peut être absolument sûr c'est que Marshall Eriksen ne mourra pas avant d'avoir écrit cette lettre.
Маршалл Эриксен хочет сохранить окружающую среду, чтобы наши дети могли наслаждаться ею, так же как и мы.
Marshall Eriksen veut préserver l'environnement, pour que nos enfants puissent en profiter comme nous l'avons fait. Je comprends.
Маршалл Эриксен, разведешься ли ты со мной?
Marshall Eriksen, veux-tu divorcer?
Но самая главная причина, по которой я тебя люблю, Маршалл Эриксен, в том, что ты делаешь меня счастливой.
Mais je t'aime surtout, Marshall Ericksen, parce que tu me rends heureuse.
Маршалл Эриксен!
Marshall Eriksen!
Маршалл Эриксен, с этого дня, я буду напарником твоего разума.
À partir de ce jour, je serais le copilote de ton esprit.
Я Маршалл Эриксен.
Je suis Marshall Eriksen.
Кстати, я Маршалл. Маршалл, Маршалл Эриксен.
Je suis Marshall, au passage, c'est Marshall, Marshall Eriksen.
Вот скажи мне Маршалл Эриксен.
Ouais. Dites moi quelque chose Marshall Eriksen.
Маршалл Эриксен... Загоняй в меня ребёнка.
Marshall Eriksen... mets un bébé dans mon ventre.
Есть контакт! ... скажет Маршалл Эриксен своей жене в процессе попыток завести ребенка.
Ça vient d'arriver... est ce que Marshall Eriksen va dire à sa femme alors qu'il essaie de la féconder.
Маршалл Эриксен, давай делать ребёнка.
Marshall Eriksen, faisons un bébé.
Я Маршалл Эриксен, но вы можете называть меня Пивкулес!
Je suis Marshall Eriksen, mais vous pouvez m'appeler "Bièrcules"!
Маршалл Эриксен, ты только что вернулся с третьего свидания с Лили.
Marshall Eriksen, tu revenais tout juste de ton troisième rendez-vous avec Lily.
Таким образом, Маршалл Эриксен - 28.
Marshall Eriksen... 28,
Маршалл Эриксен, я клянусь всегда говорить тебе если что-то застрянет у тебя в зубах. У тебя что-то в зубах застряло.
Marshall Eriksen, je promets de toujours te prévenir quand tu auras de la salade entre les dents.
Маршалл Эриксен.
Marshall Ericksen.
Так это значит...? Маршалл Эриксен...
- Est-ce que ca veut dire...?