Миссис тейлор Çeviri Fransızca
92 parallel translation
- А Вам, миссис Тейлор?
- Un autre verre, Mme Taylor?
Большой привет миссис Тейлор.
Dites bonjour à Mme Taylor.
- Миссис Тейлор, мы знаем, где вы.
- Mme Taylor, on a votre adresse.
Ещё немного, миссис Тейлор.
Nous avons presque fini, Mme Taylor.
- Конечно, миссис Тейлор.
- Bien sûr, Mme Taylor.
Миссис Тейлор разглашение такой информации, даже одному из супругов это нарушение этики.
Mme Taylor, donner ce type d'informations, même à un conjoint, - ne se fait pas.
Чему обязан удовольствием видеть вас, миссис Тейлор?
Qu'est-ce qui me vaut ce plaisir, Mme Taylor?
Я знаю, сколько вы стоите, миссис Тейлор такие деньги - это всегда повод.
Je connais votre fortune, Mme Taylor. Pareil magot constitue un mobile.
- Миссис Тейлор!
- Mme Taylor!
Простите, миссис Тейлор?
Excusez-moi, Mme Taylor?
Извините, миссис Тейлор?
Pardon, Madame Taylor?
Я не хочу быть вами, Миссис Тейлор.
Je ne veux pas être vous, Mme. Taylor.
Миссис Тейлор?
- Mme. Taylor? - Oui, Madame.
Я растила моего мальчика правильно, Миссис Тейлор.
J'ai bien élevé mon fils, Mme. Taylor. C'est un bon garçon.
Извините меня, миссис Тейлор.
Désolé.
Так как ты дочка Миссис Тейлор, ответ - нет.
T'es la fille de Mme Taylor, donc non.
- Миссис Тейлор, она сказала мне...
- Mme Taylor m'a dit...
- Привет, миссис Тейлор.
- Bonjour, Mme Taylor.
- Эй, выбирай выражения. Дайте мне разобраться, миссис Тейлор. Мне, правда, нужно объяснять вам разницу между мамой Дженни и четырьмя танцовщицами из Landing Strip?
Je dois vous expliquer la différence entre la mère de Jenny et 4 danseuses d'un club de strip?
Вы слышали, что миссис Тейлор сказала?
Circulez! Qu'est-ce que tu fais?
- Миссис Тейлор, вы не можете вызвать моих родителей. - Это то, о чём мы говорили. Может быть, вы обязаны поставить тренера Тейлора в известность обо всех этих вещах.
Salut vous tous, ici Tyra Collette, je vous rappelle que le camion du don de sang passe aujourd'hui.
Так что не беспокойтесь из-за нас. - Рада слышать, ладно. - Миссис Тейлор, могу я вас спросить...
J'ai longtemps été amoureux de Tyra, je l'ai fait fuir, et puis il y a eu cette autre fille, et je l'ai vraiment fait fuir.
- Миссис Тейлор?
- Mme Taylor?
Миссис Тейлор - от сердечного приступа.
Mme Taylor, d'une crise cardiaque.
Он пытался спасти миссис Тейлор.
Il essayait de sauver Mme Taylor.
Где вы одели наручники на миссис Тейлор.
Où vous avez menotté Mme Taylor.
И дело в том, в смысле, миссис Тейлор считает, что я действительно могу туда поступить.
Et apparemment, Mme Taylor pense que j'ai toutes mes chances.
Миссис Тейлор, жена тренера, считает, что у меня неплохие шансы попасть туда.
Mme Taylor, la femme du coach, elle pense que j'ai des chances d'y entrer, peut-être.
Ну, не знаю, я... я подружилась с Джули, и миссис Тейлор начала интересоваться мной...
Je sais pas... Julie est devenue mon amie et Mme Taylor m'a prise sous son aile, je me suis mise à faire mes devoirs...
Эй, как прошло дело с... миссис Тейлор сегодня, твоя встреча?
Ça s'est passé comment avec... Mme Taylor, ton rendez-vous?
А это, должно быть... миссис Тейлор.
Ce doit être... Mme Taylor.
Миссис Тейлор, извините, я знаю что...
Mme Taylor, je suis navré, vraiment...
- Извините, миссис Тейлор. Мне не нравится морковь - О, ну... и мне... не нравится, когда она вместе с мясом, так что...
J'aime pas les carottes et j'aime pas quand ça touche la viande...
Извините, миссис Тейлор.
Désolé, Mme Taylor.
Да, миссис Тейлор!
- Oui, Mme Taylor.
Миссис Тейлор, сообщение Люсинды из капсулы досталось моему сыну.
Mme Taylor, c'est mon fils qui a reçu l'enveloppe de Lucinda.
- Здравствуйте, миссис Тейлор. Хорошо.
- Tim, comment ça va?
Миссис Тейлор дома?
Mme Taylor est là?
Миссис Тейлор, советовали вы или нет этой девочке сделать аборт?
Mme Taylor, lui avez-vous ou non conseillé de se faire avorter?
Миссис Тейлор, если не оперировать, вам осталось даже меньше месяца.
Mme Taylor, si on ne tente pas l'opération, vous risquez de mourir avant un mois.
- Миссис Тейлор, если все получится, у вас будет не просто месяц.
- Audrey. Mme Taylor, si ça fonctionne, vous ne vivrez pas juste un mois.
Нужно заполнить карту миссис Тейлор. Я сделаю.
Mme Taylor va avoir besoin d'une note postop.
Здравствуйте, миссис Тэйлор.
Bonjour.
Слушайте, миссис Тэйлор, нам на самом деле очень жаль.
Ecoutez, Mrs. Taylor, on est vraiment désolé.
- Здравствуйте, миссис Тэйлор.
- Comment allez-vous?
Час назад к нам доставили миссис Кристину Тейлор.
Madame Christine Taylor a été internée il y a une heure.
Леди и джентльмены, я бы хотел вам представить... Нового директора высшей школы Диллона, миссис Тэйми Тейлор.
Mesdames et Messieurs, je vous présente... la nouvelle principale, Mme Tami Taylor.
Но, миссис Тейлор, Джамаркус солгал нам, и он лгал нам весь год.
C'est mignon.
Волос с дивана принадлежал миссис Тейлор.
Le cheveu sur le canapé appartient à Mme Taylor.
Миссис Тейлор, у Эйд нет поддержки.
Ade n'a pas de soutien.
Когда миссис Хассан и делегаты от ИРК обсудят с Президентом Тейлор некоторые оставшиеся вопросы... подписание состоится, как и планировалось.
Quand Mme Hassan et la délégation kamistanaise auront revu quelques points avec la présidente Taylor, le protocole de signature débutera comme prévu.
тейлор 624
тейлор свифт 19
миссия выполнена 208
миссия невыполнима 42
миссия 93
миссия завершена 39
миссис 435
миссис джонс 46
мисси 208
миссис джонсон 102
тейлор свифт 19
миссия выполнена 208
миссия невыполнима 42
миссия 93
миссия завершена 39
миссис 435
миссис джонс 46
мисси 208
миссис джонсон 102
миссис смит 44
миссисипи 91
миссис мартин 47
миссис харрис 56
миссис робинсон 62
миссис м 83
миссис адамс 24
миссис форман 86
миссис симпсон 52
миссис андервуд 105
миссисипи 91
миссис мартин 47
миссис харрис 56
миссис робинсон 62
миссис м 83
миссис адамс 24
миссис форман 86
миссис симпсон 52
миссис андервуд 105
миссис морган 20
миссис грейсон 71
миссис браун 109
миссис пирс 75
миссис патмор 115
миссис хьюз 197
миссис мастерс 38
миссис миллер 54
миссис дойл 108
миссис лэмперт 52
миссис грейсон 71
миссис браун 109
миссис пирс 75
миссис патмор 115
миссис хьюз 197
миссис мастерс 38
миссис миллер 54
миссис дойл 108
миссис лэмперт 52