English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ М ] / Миссис джонсон

Миссис джонсон Çeviri Fransızca

170 parallel translation
Я знаю, миссис Джонсон.
Je sais, Mme Johnson.
Здравствуйте, миссис Джонсон.
- Mme Johnson.
Я попрошу миссис Джонсон упаковать мои вещи.
Mme Johnson doit refaire mes bagages.
- Эй, у миссис Джонсон близнецы.
- Mme Johnson a eu des jumeaux.
Миссис Джонсон, я Дэвид Фишер.
Mme Johnson, je suis David Fisher.
Мистер и миссис Джонсон, Я доктор Берк, глава кардиологии
Mr et Mme Johnson, je suis le Dr. Burke, chef de cardio.
Мистер и миссис Джонсон?
M. et Mme Johnson?
Хорошо, тогда, если вы не против, миссис Джонсон, нам пора завершить начатое.
Très bien. Si vous êtes d'accord, Mme Johnson, il est temps de finir ce que nous avons commencé.
Научная выставка миссис Джонсон.
La foire de sciences de Mme Johnson.
А, миссис Джонсон, вот и вы.
Ah, Mrs Jοhnsοn, vous voilà.
Простите, миссис Джонсон, моя игра, моя земля - мои правила.
Je regrette, Mrs Jοhnsοn, c'est mon jeu, mon terrain, mes règles.
Лайнел сказал... Что вы можете подождать тут, миссис Джонсон.
Liοnel dit d'attendre ici si vous le souhaitez, Mrs Jοhnsοn.
Миссис Джонсон...
Mrs Jοhnsοn.
Вы накрыли очень красивый Рождественский стол, миссис Джонсон.
Votre table de Noël est magnifique, Mme Johnson.
Он такой : "Боже мой, миссис Джонсон, у вас огромное влагалище"
"Ça alors, Mme Johnson, vous avez un grand vagin."
Я и миссис Джонсон.
Moi et Mme Johnson.
Миссис Джонсон и доктор Хоффман.
Mme Johnson et le Dr.
- Миссис Джонсон!
- Mme Johnson.
Это вам, миссис Джонсон, от Триш.
Pour vous, Mme Johnson, de Trish.
Что ж... как вы, миссис Джонсон?
Bien... Comment gérez-vous, Mme Johnson?
Миссис Джонсон, если вы чувствуете, что не готовы пройти через это прямо сейчас, просто скажите мне об этом.
Mme Johnson, si vous sentez que vous ne pouvez pas surmonter cela maintenant, vous devez me le faire savoir.
Я не... не лучше, чем вы, миссис Джонсон. Просто я видела больше.
Je ne suis pas meilleure que vous, Mme Johnson J'en ai juste vu plus.
Вот это любимое растение Миссис Джонсон.
Celui là est le favori de Miss Johnson.
Миссис Джонсон.
Mme Johnson.
Нет, миссис Джонсон.
Euh, non, Mme Johnson.
Очень сожалею о вашем муже, миссис Джонсон.
Je suis désolé pour votre mari, Mme Johnson.
Дети с миссис Джонсон.
Les enfants sont chez Mme Johnson.
Миссис Джонсон, как вы знаете, в вашего сына стреляли.
Comme vous savez, votre fils a reçu une balle.
Вы так добры, миссис Джонсон.
Vous êtes gentille, Mme Johnson.
Да, это миссис Джонсон.
Oui, c'est bien Mme Johnson.
Это миссис Джонсон.
Voici Mme Johnson.
Миссис Джонсон должна сделать измерения.
Mme Johnson doit effectuer une mesure.
Это миссис Джонсон?
Est-ce Mme Johnson?
Миссис Джонсон - это секретарь Доктора Мастерса.
Mme Johnson est la secrétaire du Dr Masters.
Миссис Джонсон не заслужила этого звания, и для меня оскорбительно, когда женщина использует свою красоту, как замену знаниям и умениям, ради которых я пожертвовала годами жизни.
Mme Johnson n'a pas mérité ces titres et je m'offusque qu'une femme utilise sa beauté et son allure pour remplacer le savoir et les compétences que j'ai mis des années à acquérir.
Почему бы вам не побеседовать об этом с миссис Джонсон?
Pourquoi ne pas avoir cette conversation avec avec Mme Johnson?
В том числе зарплата миссис Джонсон?
Y compris le salaire de Mme Johnson?
Я поручу моей коллеге, миссис Джонсон, рассказать вам о нем.
Je vais chercher mon associée, Mme Johnson, pour vous en parler.
Когда миссис Джонсон должна вернуться?
Quand doit revenir Mme Johnson?
Хорошо, я поручаю Вам найти миссис Джонсон.
Bien, je vous fais confiance pour trouver Mme Johnson.
Миссис Джонсон имеет тенденцию слишком много на себя взваливать.
Elle a tendance à faire trop de choses à la fois.
Я уверен, что миссис Джонсон сможет обеспечить вас конвертами с марками.
Mme Johnson vous fournira une enveloppe affranchie.
Миссис Джонсон!
Mme Johnson!
Миссис Джонсон может прийти к вам, чтобы записаться на другой курс.
Mme Johnson pourrait venir vous voir pour... s'inscrire à d'autres cours.
Все в порядке миссис Джонсон.
Laissez.
"Мистер и миссиc Фред Джонсон просят вас присутствовать на возвращении их дочки обратно к мистеру и миссис Фред Джонсон."
M. et Mme Johnson seraient heureux de vous recevoir à l'occasion du retour de leur fille dans leur foyer.
Миссис Монро, мистер Монро, я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Améliorer les relations entre le LAPD et les médias. C'est ce que je fais.
Понимаете, шеф Джонсон, если то, что говорит миссис Саммерс - правда, тогда ее мужу может грозить опасность.
Chef Johnson, si Mme Summers dit vrai, son mari pourrait être en danger.
Мистер и миссис Гейтс, я зам.шефа Бренда Ли Джонсон.
M. et Mme Gates, chef adjoint Brenda Leigh Johnson.
- Миссис Джонсон?
Mme Johnson?
Ты не станешь "миссис Боб Джонсон" до воскресенья.
Tu ne seras pas "Madame Bob Johnson"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]