English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Н ] / Неправильный вопрос

Неправильный вопрос Çeviri Fransızca

30 parallel translation
- Нет. Нет. Она задала неправильный вопрос.
- Elle a posé la question interdite.
Азы науки : ... задай неправильный вопрос, получишь неправильный ответ.
Pose une question impertinente, tu obtiens une réponse pertinente.
Это неправильный вопрос... потому что он основан на предположении,
C'est que la question est trompeuse.
- Это - неправильный вопрос.
- Mauvaise question.
Нет, нет, неправильный вопрос.
Non, mauvaise question.
Это неправильный вопрос, Джейкоб.
Tu ne poses pas la bonne question.
Потом я понял, "почему" - неправильный вопрос.
Puis j'ai réalisé que c'était pas "pourquoi".
Если Клаус задаст один неправильный вопрос, всё пойдет не так.
Si Klaus te pose une seule mauvaise question, tout ça tombe à l'eau.
Это неправильный вопрос.
Ce n'est pas la bonne question.
После неудачной операции, они думали, что она развалится, если они зададут неправильный вопрос.
Après que l'opération n'ait pas fonctionné, C'est comme s'ils pensaient qu'elle craquerait s'ils posaient la mauvaise question.
Знаешь, это ведь даже неправильный вопрос.
C'est même pas une bonne question. Il faudrait demander :
Ты задаешь неправильный вопрос, Басс.
Tu poses la mauvaise question.
- Нет, нет, неправильный вопрос.
- Non, mauvaise question.
- Неправильный вопрос, Лукас.
- Mauvaise question Lucas.
Ты задаешь неправильный вопрос.
Tu poses la mauvaise question.
Неправильный вопрос.
Mauvaise question.
Если вы не против, я думаю что вы задаете неправильный вопрос, Агент Кларк.
Si je peux me permettre, je crois que vous posez les mauvaises questions, agent Clark.
Вы задаете неправильный вопрос, Таунсенд.
Vous posez la mauvaise question, Townsend.
Вы задаете неправильный вопрос.
Vous posez la mauvaise question.
Ты задаёшь неправильный вопрос.
Tu poses la mauvaise question.
Миллионы мёртвых уёбков и всё потому, что они дали неправильный ответ на вопрос о Боге.
Des millions d'enfoirés morts. Et tous parce qu'il ont donné la mauvaise réponse à la question de Dieu.
А теперь дополнительный вопрос. И, поверь мне, неправильный ответ будет стоить тебе всех очков.
Ce qui nous amène à la question bonus, et une mauvaise réponse vous coûterait cher.
Я написала свое предположение, но моя подруга Сэнди забрала у меня листик, но мой ответ был неправильный, потому что это был шуточный вопрос,
Ma meilleure amie, Cindy MacNamara a copié sur moi, mais c'était une question piège.
Вопрос неправильный.
Mauvaise question.
На 17 вопрос многие из вас также дали неправильный ответ
vous vous êtes souvent trompés.
Неправильный вопрос!
- Mauvaise question.
Неправильный вопрос.
C'est pas la bonne question.
Ко мне подошли другие капитаны и все задали один и тот же вопрос... Кто следующий потеряет свои средства к существованию потому что перейдёт ей дорогу в неправильный день?
Trois autres capitaines sont venus me voir, tous posant la même question... qui sera le prochain à perdre son gagne-pain parce qu'ils l'auraient contrariée dans un de ses mauvais jours?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]