English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ E ] / El

El Çeviri Portekizce

2,639 parallel translation
Последняя выплата Эль Капитану.
Um último pagamento para El Capitan.
Учитесь у Модильяни. И Греко.
Estuda Modigliani, El Greco.
На работе, встречаясь с кем-нибудь, что бы он ни сказал, все будут думать : "Это же Сэр Мастурбатор".
No trabalho, em cada reunião, diga-se o que se disser, toda a gente pensará... é El Masturbador!
Тот самый Великий Мастурбатор?
Tu és El Masturbador?
Я все бросил в Эль Пасо, только чтобы быть рядом с Джо.
Abdiquei de tudo em El Paso para estar ao pé do Joe.
Приятель отца - это было в Эль Пасо - он был долбаный бывший морпех.
Um amigo do pai. Foi em El Paso. Era um fuzileiro bera.
"Пропал без вести в бою при Эль-Аламейне".
Desaparecido em combate, em El-Alamein.
Он часто говорил "Ребенок в первую очередь"
Ele dizia sempre, "el niño es lo primero".
Я должен должен пойти за ним, Эл.
Tenho de ir atrás dele, El.
А это я отобрала вчера у второкурсника прошлым вечером.
Isto tirei do segundo ano do El Segundo ontem de noite.
Дорогой, мне не нужны профессиональные советы от какого-то низкопробного парнишки, продающего сорняковую травку из своего Эль Камино.
Querido, não preciso de conselhos vocacionais de nenhum bandidinho palerma de El Camino. Sim?
Больше всего в Эль Меркадо на 4ой Восточной улице.
E quase todas no El Mercado na East 4th Street.
Эль Сапо.
El Sapo. Olá, Sr. Sapo.
Так может ты посмотришь кого-то, с именем "Эль Сапо" для меня?
Podes-me investigar alguém chamado "El Sapo"?
Нет, она попросила меня посмотреть в этот забор с именем Эль Сапо.
Não, ela pediu-me para investigar um recetador chamado El Sapo.
Сейчас никто не готов чтобы купить то, что он продает кроме этого Эль Сапо парень.
E agora... ninguém está disposto a comprar o que ele está a vender a não ser este tal El Sapo.
Ёбаный Эль Сапо - "Эль" Идиот ".
O raio do El Sapo é o "El Idiota".
Эль Сапо
El Sapo.
не знал, имя Эль Сапо Потому что он не скупщик краденного
Os Roubos não tinham ouvido falar do nome El Sapo porque ele não é um recetador.
Это Деб с Бриггсом когда Эль Сапо показывает, он мог взять ее.
Se a Deb estiver com o Briggs quando o El Sapo aparecer, ele pode matá-la a ela também.
Эль Сапо не скупщик краденного.
O El Sapo não é um recetador.
Так, может, ты посмотришь кое-кого по имени Эль Сапо для меня?
Podes investigar uma pessoa chamada El Sapo?
Эль Сапо не скупщик. Он убийца.
O El Sapo não é um recetador, é um assassino contratado.
Его еще зовут Эль Сапо.
Era conhecido pelo nome El Sapo.
Эль Сапо послали, чтобы убить Бриггса.
El Sapo foi o assassino contratado para matar o Briggs.
Кровь Эль Сапо есть только в его машине.
Só havia sangue do El Sapo dentro do carro.
Эль Сапо?
O El Sapo?
Эль Сапо преследовал меня до склада, где у Бриггса был тайник, ну ты знаешь.
O El Sapo seguiu-me até ao armazém onde o Briggs tinha a mercadoria. Lutámos e ele levou as coisas.
Что если убийца придет и за тобой?
E se quem matou o El Sapo vier atrás de ti?
Если это поможет найти убийцу Эль Сапо, это спасет Деб.
Se achar o assassino do El Sapo, a Deb ficará em segurança.
Она убила Эль Сапо.
Ela matou o El Sapo.
Это насчет Эль Сапо?
Será por causa do El Sapo?
Эль Сапо и Бриггс.
- O El Sapo e o Briggs.
Я проследила за ним и подслушала, что он собрался спихнуть барахло Эль Сапо.
Estava a segui-lo e soube que ele ia vender as coisas ao El Sapo.
Мы нашли пистолет в бардачке Эль Сапо. Он твой?
Encontrámos uma arma no porta-luvas do El Sapo.
- Ты знаешь, что Эль Сапо не первый, кого я убила, бля, Декстер. Он не будет последним, черт побери.
O El Sapo não foi a primeira pessoa que matei e poderá não ser a última.
Эль Сапо потянулся за пистолетом.
O "El Sapo" sacou da arma.
Я знаю, что ты убила Эль Сапо.
Sei que mataste o "El Sapo".
Я просто хочу, чтобы вы знали, что я думал над тем, что вы сказали, о поисках нового сержанта.
O que te disse acerca de te aproximares tanto? Alguma novidade no disparo do El Sapo? Ainda não há pistas.
Квинн? Ни за что. Он не годится в сержанты.
Aparentemente, o El Sapo era suspeito no esfaqueamento de um bandido menor chamado Andrew Briggs.
Он безответственный, непредсказуемый, к тому же невнятно разговаривает.
A polícia nunca irá descobrir que a Deb matou El Sapo.
"Виновен"
"El culpado",
Casa el Tino ( фазенда Тино исп. )
Casa el Tino.
Она врет.
- El aestá a mentir.
Эль Сапо.
El Sapo.
Но если Эль Сапо пришёл он ударил человека и...
- Mas, se o El Sapo chegar, ele é um assassino e...
Эль Сапо.
O El Sapo.
Эль Сапо мертв.
O El Sapo está morto.
Ну... он должен был встретиться с Эль Сапо ночью.
Ele devia encontrar-se com o El Sapo nessa mesma noite.
Стрелок подошел к машине сзади... и тогда Эль Сапо полез за пистолетом.
E, depois, o El Sapo sacou da arma.
Я знаю, что ты убила Эль Сапо.
Sei que mataste o El Sapo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]