English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Д ] / Джон кейси

Джон кейси Çeviri Portekizce

53 parallel translation
Привет, я Джон Кейси.
Olá. Eu sou o John Casey.
Совсем вылетело из головы, Джон Кейси, только что переехал, мы работайем в КБ вместе.
Esqueci-me completamente que o meu amigo, John Casey, vinha cá. Trabalhamos juntos no "Comprem Mais".
- Джон Кейси мой коллега. Ему нужна помощь в декорировании.
Ele precisa de ajuda com algumas dicas de decoração.
Спасибо за информацию, Чак! Джон Кейси!
Obrigado pela informação, Chuck.
Привет. - А это Джон Кейси, еще более безобидный чем она.
E este é o John Casey, que é ainda mais inofensivo que ela.
Джон Кейси.
John Casey?
Да, Джон Кейси пугает меня.
Sim, o John Casey assusta-me.
Джон Кейси?
John Casey...
Вы сказали, Джон Кейси?
É assim? John Casey?
Я все проверил, сэр, и Джон Кейси к сожалению не работает сегодня и я не знаю, когда он вернется, но вы можете попробовать прийти через неделю.
Tive a verificar, senhor, e infelizmente o John Casey não trabalha hoje, e não sei quando é que volta, mas talvez possa tentar na próxima semana.
Ты любишь меня, Джон Кейси.
Tu amas-me, John Casey.
Майор Джон Кейси, Агенство Национальной Безопасности.
Major John Casey, Agência de Segurança Nacional.
Здорово, Джон Кейси.
Olá, John Casey.
Джон Кейси, вы и вправду Ангел Жизни.
John Casey, você é o Anjo da Vida ".
Агент нац. безопасности Джон Кейси в своей квартире, разговаривает с пожилым господином.
O agente da NSA John Casey está no seu apartamento, a falar com um cavalheiro de idade.
Джон Кейси один из самых преданных шпионов.
O John Casey é um dos espiões mais leais que há.
Алекс Кобурн подстроил свою смерть в Гондурасе в 1989, в тот же день, когда Джон Кейси вступил в секретный отряд АНБ, под командованием полковника Джеймса Келлера.
O Alex Coburn forjou a sua morte nas Honduras, em 1989, no mesmo dia em que o John Casey foi recrutado para uma equipa de forças especiais da NSA, pelo Coronel James Keller.
С этого момента, твое имя - Джон Кейси.
A partir deste momento, o teu nome é John Casey.
Джон Кейси! В мой Кабинет!
John Casey, no meu escritório, já!
А я думал, что Джон Кейси ничего не боится.
Pois, pensei que o John Casey não tinha medo de nada.
Полковник Джон Кейси.
- Coronel John Casey.
И поэтому в это самое время, пока мы говорим, некоторые очень плохие люди ищут его, включая человека по имени Джон Кейси.
Por isso é que, neste momento, há pessoas muito más à procura dele. Incluindo um homem chamado John Casey.
Джон Кейси работает с моим братом.
O John Casey trabalha com o meu irmão.
У меня есть причины полагать, что наш сосед, Джон Кейси, очень-очень плохой человек.
Tenho motivos para crer que o nosso vizinho John Casey é um homem muito, muito mau.
Его ищут несколько плохих людей, и в их числе человек по имени Джон Кейси.
Existem pessoas muito más à procura dele, incluindo um homem chamado John Casey.
Джон Кейси следит за нами, как ястреб.
Fazer o quê? O John Casey está a vigiar-nos como um falcão.
Джон Кейси, если бы я вышел ростом или у меня была сила воли, я бы вмазал тебе сейчас пощечину, ясно?
John Casey, se tivesse a altura ou a força de vontade suficientes, dar-te-ia um estalo, neste momento.
Джастин, Джастин, это Джон Кейси...
Justin, é o John Casey...
Есть плохие люди, которые ищут его, в их числе человек по имени Джон Кейси.
Há pessoas muito más à procura dele, incluindo um homem chamado John Casey.
Нельзя позволить, чтобы вражеские оперативники, такие как Джон Кейси, проникли сюда.
Não podemos ter agentes inimigos, como o John Casey, a poderem localizar-te.
Джон Кейси, руки за голову.
John Casey, ponha as mãos na cabeça!
- Все, что я знаю то, что Джастин сказал мне, что Джон Кейси - двойной агент.
Tudo o que sei é que o Justin me disse que o John Casey é um agente duplo.
Я клянусь вам, что если Джон Кейси сказал, что он ваш отец, то это правда.
se o John Casey disse que é o teu pai, então essa é a verdade.
Джон Кейси
John Casey.
А ну, может, лучший вопрос, чего бы хотел от этой речи Джон Кейси.
Bem, talvez uma melhor pergunta seja onde é que o John Casey quereria que eu chegasse.
Потому что сегодня - тот день, Джон Кейси!
- Porque hoje é o dia, John Casey.
Полковник Джон Кейси. АНБ.
Coronel John Casey, NSA.
Это Джон Кейси
É o coronel John Casey.
Джон Кейси, вы арестованы за убийство.
John Casey! Você está preso. Por homicídio.
Это полковник Джон Кейси, Агенство Национальной Безопасности.
Daqui é o Coronel John Casey, da NSA.
Тут есть Джон Кейси, который работает в К Б
Trabalha um John Casey na Buy More.
Джон Кейси одетый в кашемировый свитер
Com uma camisola de caxemira com gola em bico.
Кто ты на самом деле, Джон Кейси?
Quem és tu, John Casey?
Видишь ли, "Фулкрум" знает, что Джон Кейси из АНБ.
Sabes, a Fulcrum sabe que o John Casey é da NSA.
Это Джон Кейси? Это Джон Кейси.
- Aquele é o John Casey?
Джон Кейси дома.
- O John Casey está em casa.
Джон Гиббонс, Джордж Кейси, это Роберт Прайс, мой отец. - Здравствуйте. - Сэр.
John Gibbons, George Casey, este é Robert Pryce, meu pai.
Джон Кейси!
John Casey!
Какие-нибудь признаки Кейси, Джон?
Algum sinal do Casey, John?
Джон не отец Кейси.
Como o John não é o pai dele.
Хотите, чтобы я сказал, что знал, что Джон Летнер – не отец ребенка, хотите знать откуда, чтобы найти биологического отца Кейси.
Queres que te diga que sabia que o John Latner não era o pai do bebe, e quer a minha fonte para que possas encontrar o pai biológico do Casey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]