Заводи мотор Çeviri Portekizce
44 parallel translation
Если нет, заводи мотор и беги отсюда.
Caso contrário, liga o motor e afasta-te daqui depressa.
Заводи мотор.
Ligue o motor.
Джок! Заводи мотор! Быстрее!
Jock, liga o motor!
Заводи мотор, Джок!
Liga o motor!
Заводи мотор.
Liga o motor.
Заводи мотор!
Liga o motor.
Заводи мотор.
Arranque o carro.
Заводи мотор, дорогая.
Atende, meu bem.
Заводи мотор!
- A manivela!
Не заводи мотор.
Não ligues o carro.
Не заводи мотор под окнами.
Tome. Não ligue o motor aqui perto pois ele pode acordar.
Заводи мотор!
- Liga o motor! Liga o motor!
- Заводи мотор.
- Arranquem!
Та-ак, значит вот что включай обогреватель направь тепло в салон ещё радио включи, и заводи мотор и вообще, включи всё, что у тебя там от электричества потом включи зажигание и заводи машину и если приборы покажут меньше 14 вольт то у тебя тогда наверняка полетел генератор Удачи.
liga o aquecimento, liga o desembaciador, liga o rádio liga tudo o que puxa corrente, acelera o carro e se marcar menos de 14V, o alternador não está bom. Faz assim : Bem, boa sorte.
Заводи мотор.
- Liga a carrinha.
Быстрее, заводи мотор и веди к берегу.
Rápido, vai para o leme. Vamos voltar para terra.
Мессер, не заводи мотор.
Messer, não arranques.
- Заводи мотор.
- Prepara-te para zarpar.
Заводи мотор.
- Sim, senhor.
Заводи мотор, Нэк!
Liga o motor, Neck!
Эмилио, заводи мотор!
- Encontraram-no!
Заводи мотор.
Liga o carro.
Заводи мотор!
Arranca!
Заводи мотор.
Ligue o carro.
* Заводи мотор *
Liga o motor
Чёрт! Давай, заводи мотор!
A não ser os outros membros da familia.
Заводи мотор! Заводи же.
Liga o avião!
- Я сказала, заводи мотор!
- Às vezes.
- Заводи мотор!
- Liga o carro, liga o carro!
Пора в поход. Заводи мотор.
Põe o motor a funcionar.
Заводи мотор, поехали.
Liga o carro, vamos.
– Заводи мотор.
- Liga o carro.
Заводи мотор!
Ligue os motores.
Заводи мотор, когда будешь готов Хорошо?
Quando estiveres pronto, avança, Bernie, está bem?
Заводи мотор!
Liga a carrinha!
Заводи мотор.
Põe o barco a trabalhar. Vamos embora.
"Мистер, заводи мотор".
"Cavalheiros, liguem o motor".
А ты мотор заводи.
Ligue o motor.
Заводи мотор.
Ligue os motores Tire-nos daqui.
Заводи мотор.
Liga o barco.
Моз, заводи мотор.
Moz, liga o motor!
Заводи мотор!
Podem descolar!
Теперь, заводи чертов мотор!
Avance com o raio do comboio!