Иди обедать Çeviri Portekizce
11 parallel translation
Иди обедать.
Vem comer.
- Рэй, иди обедать.
Ray, entre para jantar.
Спасибо. Гарфилд, иди обедать.
Garfield, é hora de almoço.
Джои Моторола, а ну-ка иди обедать, живо!
Joey Motorola, desce imediatamente para jantar!
- Вклады Скарлет. Оскар, иди обедать!
Oscar, vem almoçar.
Иди, умойся. Будем обедать.
Está na hora de tomares banho.
И хватит тереть глаза. - Рэй, иди обедать. И хватит тереть глаза.
E pare de esfregar os olhos.
Это вроде... иди обедать в замок нашей любви...
É assim :
Иди обедать.
Vai almoçar.
Иди обедать.
Anda comer.
обедать 48
иди отдыхай 18
иди отсюда 478
иди открой дверь 16
иди отдохни 38
иди одевайся 23
иди оденься 26
иди обратно 38
иди один 44
иди одна 21
иди отдыхай 18
иди отсюда 478
иди открой дверь 16
иди отдохни 38
иди одевайся 23
иди оденься 26
иди обратно 38
иди один 44
иди одна 21