English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ П ] / Пожарная охрана

Пожарная охрана Çeviri Portekizce

61 parallel translation
Полиция и пожарная охрана просят не занимать телефоны.
A polícia e bombeiros não querem ninguém ao telefone.
Пожарная охрана думала я шучу, когда я сказал им, что хочу просеять всё здесь.
O chefe dos bombeiros pensou que estava a gozar quando pedi para examinar isto tudo.
Пожарная охрана.
Olá, sou dos bombeiros.
Пожарная охрана!
Corpo de Bombeiros!
Пожарная охрана! Отзовитесь!
Corpo de Bombeiros!
Пожарная охрана!
Bombeiros!
Пожарная охрана.
Corpo de Bombeiros.
Пожарная охрана, отзовитесь!
Corpo de Bombeiros! Alguém por aqui?
Пожарная охрана.
Bombeiros!
Пожарная охрана, отзовитесь!
Bombeiros, gritem!
Пожарная охрана.
Depto Bombeiros
Пожарная охрана!
Depto de Bombeiros!
Пожарная охрана!
Depto bombeiros!
- Пожарная охрана! - Помогите!
- Corpo de Bombeiros!
Пожарная охрана. Парамедиков вызывали?
Corpo de Bombeiros, alguém ligou para os paramédicos?
Пожарная охрана! Отзовитесь!
Bombeiros, grita!
Пожарная охрана.
Bombeiros! Gritem!
Пожарная охрана, откройте.
Bombeiros, abra a porta.
Пожарная охрана!
- Bombeiros!
Пожарная охрана! Отзо...
Bombeiros!
Пожарная охрана, отзовитесь!
Bombeiros, grita!
Пожарная охрана, отзовитесь!
Bombeiros! Grite!
Пожарная охрана, отзовитесь!
Corpo de Bombeiros, grite!
- Пожарная охрана!
- Corpo de Bombeiros.
- Пожарная охрана!
- Olá, Corpo de Bombeiros.
Но какая пожарная охрана без пожарной машины и зачем пожарная машина, если нет дорог.
E não se pode ter um CB sem um camião. E não se pode ter um camião sem estradas.
Пожарная охрана, отзовитесь, чтобы мы могли помочь вам выбраться.
Corpo de Bombeiros, responda para que o possamos tirar daí.
Мне позвонила пожарная охрана.
Ligaram a avisar sobre o incêndio na cozinha.
Пожарная охрана, отзовитесь.
Corpo de Bombeiros.
Пожарная охрана здесь, хорошо?
O Corpo de Bombeiros está aqui, está bem?
Это пожарная охрана!
Bombeiros.
Пожарная охрана!
Bombeiros.
Пожарная охрана.
Bombeiros.
Пожарная охрана! Есть кто-нибудь, отзовитесь!
Corpo de Bombeiros!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]