English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Секунд до эфира

Секунд до эфира Çeviri Portekizce

26 parallel translation
Тишина в студии. 30 секунд до эфира.
Silêncio no estúdio, faltam 30 segundos.
Господин президент, 30 секунд до эфира.
Sr. presidente, 30 segundos para o episódio passar.
60 секунд до эфира. - Начинаем, начинаем.
- Sessenta segundos para começar.
15 секунд до эфира.
15 segundos para voltarmos.
20 секунд до эфира.
Voltamos em 20 segundos.
- Чедвей! - Что? Двадцать секунд до эфира.
Chadway, 20 segundos para ires para o ar.
10 секунд до эфира.
Pessoal, 10 segundos para o ar.
30 секунд до эфира.
30 segundos para o ar.
Пять секунд до эфира.
Vamos para o ar em 5 segundos.
10 секунд до эфира.
Iremos para o ar em 10 segundos.
- Включу микрофон за 30 секунд до эфира.
Vamos desligar o microfone até aos 30 segundos.
- 45 секунд до эфира.
- 45 de volta.
- 15 секунд до эфира.
- Ao vivo em 15 segundos.
25 секунд до эфира.
25 segundos para entrar no ar.
- 60 секунд до эфира.
- 60 segundos para voltar. - Estamos lá.
Десять секунд до эфира.
10 segundos para irmos para o ar.
- Приготовились. 90 секунд до эфира.
- Vamos a isto. 90s para entrar no ar.
Спасибо. Тридцать секунд до эфира? - Тридцать секунд.
Faltam 30 segundos!
30 секунд до эфира.
Entramos no ar dentro de 30 segundos.
До эфира 30 секунд.
Faltam 30 segundos!
Мир сбрендил! - Брюс, 3о секунд до эфира.
O mundo enlouqueceu.
Хорошо. Десять секунд до прямого эфира перед многотысячной аудиторией.
Dez segundos para entrares no ar, a ofender milhares de pessoas.
Резервная студия, мы меняем 4А 90 секунд до эфира.
- Aguardem, temos de mudar o 4-A. - 90 segundos para irmos para o ar.
30 секунд до прямого эфира, дамы и господа.
Vamos para o ar dentro de 30 segundos, senhoras e senhores.
- 10 секунд до эфира.
- 10 segundos.
До конца эфира осталось 25 секунд, 25.
- 25 segundos antes de sair do ar. - Prepare-se.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]