Сразу звони мне Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Увидишь копов, сразу звони мне, хорошо?
Se os policias aparecerem, avisa-me, ok?
- Если это случится снова, сразу звони мне.
- Se acontecer outra vez, me chame.
И потом СРАЗУ звони мне.
Liga-me imediatamente.
Если что - сразу звони мне, Бет. Хорошо?
Se se lembrar de mais alguma coisa Beth, não hesite em ligar-me, está bem?
Там записан мой номер - Если что, сразу звони мне.
Se precisares de alguma coisa, liga.
тебе понадобится вдруг! Сразу звони мне.
- Se algo acontecer, se precisares de alguma coisa, tens que me ligar.
Сразу звони мне. Идёт?
Liga-me de imediato, okay?
Знаешь, посиди-ка ты дома пару дней, а если что вдруг понадобится, сразу звони мне.
Escuta, vai com calma nos próximos dias e se precisares de algo, liga-me.
Если ещё засечёшь где-то демонов - сразу звони мне, ладно?
Ouve, se apanhares mais alguma atividade demoníaca, avisa-me, está bem?
Сразу звони мне.
Liga-me.
ак только что-нибудь заметишь Ц сразу звони мне.
Está bem, assim que vires alguma coisa, liga-me.
В следующий раз звони сразу мне.
Olhe, da próxima vez, mande-me chamar.
Если будет страшно, сразу же звони мне, ладно?
Se ficares com medo, quero que me ligues, está bem?
Эй, что-нибудь раскопаешь, сразу же звони мне.
Se conseguires alguma coisa, liga-me antes.
– Хорошо. Если ты что-нибудь выяснишь, сразу же звони мне.
Se descobrires algo, liga-me logo.
Ты будешь следить за посетителями "У Одри", и если появится кто-то старше пятидесяти из Кловер Хилла, звони сразу мне.
Preciso que vás a casa da Andrey, e se vires algum tipo de Clover Hill com mais de 50 anos a entrar, quero que me ligues. Compreendes?
Если узнаешь что-нибудь, сразу же звони мне.
Se descobrires algo, liga-me logo.
звони мне 125
мне надо 752
мне все равно 2392
мне всё равно 1474
мне понятно 22
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне идет 38
мне идёт 17
мне везет 25
мне надо 752
мне все равно 2392
мне всё равно 1474
мне понятно 22
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне идет 38
мне идёт 17
мне везет 25
мне везёт 19
мне всё нравится 18
мне все нравится 18
мне все 65
мне всё 32
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне было все равно 45
мне было всё равно 25
мне все это не нравится 27
мне всё нравится 18
мне все нравится 18
мне все 65
мне всё 32
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне было все равно 45
мне было всё равно 25
мне все это не нравится 27