Где питер Çeviri Türkçe
154 parallel translation
- А где Питер?
- Peter nerede?
Долбаного Нового Года в долбаном новогоднем доме Питера. Где Питер у нас лорд, а я буду сожалеть о том, что уехал из Англии.
Peter'ın lanet evinde lanet olasıca yeni yıl malikanesinde Peter'ın Lord olduğu benim ise İngiltere'den ayrıldığıma pişman olduğum yerde.
Где Питер?
Peter nerede?
- Привет, Дзынь, а где Питер?
- Merhaba Tink. Peter nerede?
Вопрос в том, где Питер Кольт.
Sorun Peter Colt'un nerede olduğu.
Где Питер Лим?
Peter Lim nerede?
Где Питер увидел надежду, ты видишь катастрофу.
Peter umudu görürken, sen felaketi görüyorsun.
Где Питер видел ведьм?
Peter, cadıları nerede gördü?
Где Питер Петрелли?
Peter Petrelli nerede?
А где Питер?
Peter nerede?
Тогда где Питер был этим утром?
Peter nerede peki?
Только когда он скажет нам, где Питер.
Bize Peter'ın nerede olduğunu söyleyene kadar olmaz.
Скопирована с... фильмом Джерри Льюиса "Посыльный", созданная для эпизода, где Питер управлял "Пьютершмидт Индастриз".
Bir sahne. Peter'ın Pewterschmidt şirketlerinin kontrolünü aldığı bölüm için hazırlanmış "The Errand Boy" isimli bir Jerry Lewis filmi.
Питер, где ты был всё это время?
Bunca zamandır neredeydin?
Вы скажете мне, где прячется Питер Пэн, а я отпущу Вас.
Sen bana Peter Pan'ın saklandığı yeri söyle ben de seni serbest bırakayım.
Мы не знаем, где живёт Питер Пэн!
Peter Pan'ın yaşadığı yeri bilmiyoruz!
Эй, Питер, где твой плащ?
Peter, yağmurluğun nerede?
Неверлэнд - это такая сказочная страна где живут Питер Пэн и Венди
Hollanda ( Netherland ) şu hayali ülke Peter Pan ve Tinker Bell'in yaşadığı ( Neverland )
Ну, а вы где работаете, Питер?
Peki sen nerede çalışıyorsun, Peter?
Питер, где пропадал?
Hey nereye?
И где же обещанный сюрприз, Питер?
Peter, büyük sürprizin ne?
Питер, ты где, блин, пропадал?
Nerelerdeydin?
Питер где мы найдем столько денег что бы оплачивать всю прислугу.
Peter, bütün bu insanlara ödeyecek parayı nereden bulacağız?
Где сейчас Питер Катлер? Каковы шансы, что появится Питер Катлер и убьет мужчину, сидящего напротив меня и рассказывающего про крутящий момент?
Acaba karşımda dönme kuvvetinden bahseden şu adamı öldürebilir miydi?
- Питер, ну, где же ты!
- Peter, nihayet.
- Где твой мобильник, Питер Хэммонд?
- Cep telefonun nerede Peter Hammond?
Итак, Питер Хэммонд, где твой сотовый?
Şimdi, Peter Hammond... cep telefonun nerede?
Думаю, я поняла, где он этого нахватался, Питер.
Biliyorun, sanırım bu şeylere nasıl bulaştığına dair fikrim var, Peter.
Так-так, Питер, где вы видите себя через 5 лет?
Peki Peter, kendini beş yıl içinde nerede görüyorsun?
Питер, где ты отрыл такой костюм? !
Peter, bu takımı nereden aldın?
Питер, где ты?
Peter, hangi cehennemdesin?
Откуда ты знал, где искать пистолет, Питер?
Silahı nerede bulacağını nerden biliyordun Peter?
А где твой шрам, дядя Питер?
Yara izine ne oldu, Peter amca?
Питер, где тебя носило?
Peter, hangi cehennemdeydin?
Питер, вот ты где.
Peter, sonunda geldin.
Питер Бишоп... Его привезли где-то час назад.
Peter Bishop, bir saat önce getirilmişti.
Питер, я... Ты хочешь, чтобы я отправил своего психически нездорового отца в дурдом, где его сделали таким?
- Akli dengesini yeni yeni bulmuş birini, onu o hale getiren yere geri gönderiyorsun.
"Может, он где-то поблизости.." Питер!
Dışarıda olabilir.
- Скажи мне, где нахуй Питер.
- Peter'in nerede olduğunu söyle.
Где же Питер Добс сейчас, если его нет в поезде?
Trende değilse nerede bu Peter Dobbs?
- Питер, где ты был?
- Peter. Nerelerdeydin sen?
Я просто увидел где-то это слово и захотел его использовать. Слушай, Питер, почему бы тебе просто не пойти домой, пока ты не пострадал?
Bak Peter, neden kalbini kırmadan buradan gitmiyorsun?
Питер, где ты был?
Peter, nerede kaldın?
Я знаю где Питер. - Где?
Herkes panik yapmadan önce söyleyeyim, Peter'ın nerede olduğunu biliyorum.
Питер? Где ты?
Peter, neredesin?
Где Питер?
Peter nerede? Bir saat kadar önce çıktı ;
Мэри, подожди пока дядя Питер и тетя Сара не скажут, где наши спальни.
Mary, Sara Yenge ve Peter Amca bize odalarımızı gösterene kadar beklemelisin. - Mary.
Сюда. ( Питер ) Где Мэтт?
Matt nerede?
Ладно Питер, мы знаем что жертва Находится где-то в этой области
Pekala Peter, kurban buralarda bir yerde.
Питер, ты где?
Peter, neredesin?
Питер, где ты был?
Peter, nerdeydin? !
питер 7444
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питера 46
питерсон 54
питер сказал 16
питер миллс 28
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питера 46
питерсон 54
питер сказал 16
питер миллс 28
питер куинн 36
питер флоррик 23
питер бишоп 16
где папа 221
где пропадала 16
где пропадал 30
где пульт 42
где пиво 17
где попало 25
где пол 23
питер флоррик 23
питер бишоп 16
где папа 221
где пропадала 16
где пропадал 30
где пульт 42
где пиво 17
где попало 25
где пол 23
где по 22
где пит 23
где правда 38
где президент 29
где письмо 17
где потише 22
где пожар 46
где пистолет 61
где подписать 31
где переночевать 21
где пит 23
где правда 38
где президент 29
где письмо 17
где потише 22
где пожар 46
где пистолет 61
где подписать 31
где переночевать 21