Слушаю и повинуюсь Çeviri Türkçe
16 parallel translation
Слушаю и повинуюсь.
Duydum ve dinliyorum.
- Слушаю и повинуюсь.
- Duydum ve itaat ediyorum.
Слушаю и повинуюсь.
Duydum ve itaat ediyorum.
Слушаю и повинуюсь.
Umarım dileğin gerçekleşir.
Слушаю и повинуюсь, Джессика-сан ~!
Hizmetindeyim, Jessica-san ~!
О, слушаю и повинуюсь.
Şimdi size kulak kesildim işte.
- Слушаю и повинуюсь, командир.
- Aeneas Mella. - Emirlere uyacağız, kumandan.
Слушаю и повинуюсь...
Kendi kişisel zevkimle başlayayım mı?
Да, Ваше Высочество, слушаю и повинуюсь.
Evet majesteleri, emrinize uyacağım.
Слушаю и повинуюсь.
Emirlerinize itaat edeceğim.
Слушаю и повинуюсь.
- Emriniz olur efendim.
Слушаю и повинуюсь!
Dileğin benim için bir emirdir.
Слушаю и повинуюсь.
Karışımınız benim için bir emirdir.
- Слушаю и повинуюсь, господин.
- Uymaktan başka seçeneğim yok efendim.
Слушаю и повинуюсь!
Duydum ve dinliyorum!
Слушаю и повинуюсь!
Duydum ve itaat ediyorum!
повинуюсь 34
слушай свое сердце 22
слушай 52498
слушаю вас 243
слушаете 16
слушаю 2013
слушайте 12846
слушай меня 1245
слушать 118
слушаюсь 978
слушай свое сердце 22
слушай 52498
слушаю вас 243
слушаете 16
слушаю 2013
слушайте 12846
слушай меня 1245
слушать 118
слушаюсь 978
слушай меня внимательно 217
слушает 59
слушаю тебя 71
слушайся меня 24
слушал 54
слушайте меня 360
слушая 73
слушаешь 48
слушай дальше 22
слушай музыку 16
слушает 59
слушаю тебя 71
слушайся меня 24
слушал 54
слушайте меня 360
слушая 73
слушаешь 48
слушай дальше 22
слушай музыку 16