Уголовная полиция Çeviri Türkçe
11 parallel translation
Инспектора Морье и Казено, уголовная полиция.
Polis Müfettişi Maurier ve Cazenaud.
Ян Мейер, уголовная полиция.
Jan Meyer, CID.
- Сара Лунд, уголовная полиция.
Sarah Lund, CID.
- Сара Лунд, уголовная полиция. Вы знаете, где ваша соседка Герстен?
Komşunuz Geertsen'le konuşmak istiyorduk.
Лионель Касдан, уголовная полиция.
Cinayet Masası'ndan Lionel Kasdan.
Лионель Касдан, уголовная полиция.
Paris Cinayet Masası'ndan Lionel Kasdan.
И то, что уголовная полиция не смогла это доказать, просто ужасно, всем это известно, но...
Herkes onun ne olduğunu biliyor. Savcılığın da işin peşini bırakması gerçekten çok çok kötü, herkes bunun farkında ama...
Уголовная полиция?
Polis.
Могу я узнать, кто...? Уголовная полиция.
- Kim olduğunuzu sora...
( Торстен ) Уголовная полиция Берлина.
Berlin Polisi.
Уголовная полиция, говорите.
Detektif Salignari.
полиция 4103
полиция нравов 18
полиция лос 231
полиция майами 67
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция сан 44
полиция здесь 32
полиция знает 23
полиция уже едет 56
полиция нравов 18
полиция лос 231
полиция майами 67
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция сан 44
полиция здесь 32
полиция знает 23
полиция уже едет 56
полиция приехала 22
полиция сказала 58
полиция считает 92
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция ла 29
полиция чикаго 190
полиция уже здесь 18
полиция штата 47
полиция лас 84
полиция сказала 58
полиция считает 92
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция ла 29
полиция чикаго 190
полиция уже здесь 18
полиция штата 47
полиция лас 84