Уголовная полиция Çeviri Türkçe
11 parallel translation
Инспектора Морье и Казено, уголовная полиция.
Polis Müfettişi Maurier ve Cazenaud.
Ян Мейер, уголовная полиция.
Jan Meyer, CID.
- Сара Лунд, уголовная полиция.
Sarah Lund, CID.
- Сара Лунд, уголовная полиция. Вы знаете, где ваша соседка Герстен?
Komşunuz Geertsen'le konuşmak istiyorduk.
Лионель Касдан, уголовная полиция.
Cinayet Masası'ndan Lionel Kasdan.
Лионель Касдан, уголовная полиция.
Paris Cinayet Masası'ndan Lionel Kasdan.
И то, что уголовная полиция не смогла это доказать, просто ужасно, всем это известно, но...
Herkes onun ne olduğunu biliyor. Savcılığın da işin peşini bırakması gerçekten çok çok kötü, herkes bunun farkında ama...
Уголовная полиция?
Polis.
Могу я узнать, кто...? Уголовная полиция.
- Kim olduğunuzu sora...
( Торстен ) Уголовная полиция Берлина.
Berlin Polisi.
Уголовная полиция, говорите.
Detektif Salignari.
полиция 4103
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция знает 23
полиция сказала 58
полиция чикаго 190
полиция приехала 22
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция знает 23
полиция сказала 58
полиция чикаго 190
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция сан 44
полиция лос 231
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полиция штата 47
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция сан 44
полиция лос 231
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полиция штата 47