English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Acil olduğunu söyledi

Acil olduğunu söyledi Çeviri İngilizce

249 parallel translation
Acil olduğunu söyledi, içeri gelir misiniz?
He said it's urgent, will you step inside?
Çok acil olduğunu söyledi.
He says it's very urgent.
Getiren kişi acil olduğunu söyledi.
The messenger said it's urgent.
Acil olduğunu söyledi.
He said it's urgent.
Acil olduğunu söyledi.
He says it's urgent.
Büroda bana göstermek istediği bir şey varmış, acil olduğunu söyledi.
Something he wanted to show me. Very urgent, he said.
Subay acil olduğunu söyledi.
The officer says it's urgent.
Hayır. Fakat acil olduğunu söyledi.
No, but he says it's urgent.
Dinlendiğini söyledim ama acil olduğunu söyledi.
I told him you were resting but he said it couldn't wait.
Acil olduğunu söyledi.
He says i  s very urgent.
Acil olduğunu söyledi.
He said it was urgent.
Oldukça acil olduğunu söyledi.
He said it's rather urgent.
Acil olduğunu söyledi.
She said it was urgent.
Acil olduğunu söyledi.
The guy said it was an emergency.
Çok acil olduğunu söyledi.
He said it's rather urgent.
Çok acil olduğunu söyledi.
She said it was urgent.
Sekreterim bunun acil olduğunu söyledi.
My secretary said this was urgent.
Çok acil olduğunu söyledi.
He said it was extremely urgent.
Telefondaki beyefendi acil olduğunu söyledi.
He said it was an emergency.
Acil olduğunu söyledi.
Emergency, she said.
Acil olduğunu söyledi ve...
He said it was urgent and I was to remind...
- Bir polis sizi istiyor, acil olduğunu söyledi.
A policeman has come to see you. He says it's urgent.
- Acil olduğunu söyledi.
- She said it's urgent.
- Acil olduğunu söyledi.
- He said to hurry.
Melniker iki kez aradı, acil olduğunu söyledi.
Melnicker called twice, he said it was urgent. And I need you to sign these.
Çok üzgünüm efendim. Ama adam acil olduğunu söyledi. - Hangi adam?
I'm very sorry, sir but the man said it was urgent.
Acil olduğunu söyledi.
- The courier. He's waiting outside.
- Acil olduğunu söyledi.
- He said immediately.
Acil olduğunu söyledi.
She said it's urgent.
Acil olduğunu söyledi.
He says it's an emergency.
- Bay Bowden... acil olduğunu söyledi.
Bowden she says it's urgent.
Çok acil olduğunu söyledi.
He said it was most urgent.
Ona söyledim doktor, fakat telefon numaranızı kaybettiğini ve acil olduğunu söyledi.
I told him that, doctor, but he said he lost your number and that it was urgent.
Telefon numarasını ve adresini bıraktı ve acil olduğunu söyledi.
He left his phone number and address, and he said it was an emergency.
Mesajın acil olduğunu söyledi.
Your message said it was urgent.
- Acil olduğunu söyledi.
- He says it's an emergency.
Acil olduğunu söyledi.
He says that it is urgent.
Acil olduğunu söyledi.
He said it is urgent.
- Acil olduğunu söyledi.
- Says it's urgent.
Çok acil olduğunu söyledi.
He says he has a Code 3 message.
Acil olduğunu söyledi.
Says it's urgent.
- Acil olduğunu söyledi.
- He said it was an emergency.
Üzgünüm. Beyefendi acil olduğunu söyledi.
He said it was urgent.
- Evet, acil bir mesele olduğunu söyledi.
- Yes. He said it was urgent.
Acil olduğunu ve onu görmeniz gerektiğini söyledi.
He said it was urgent, that you had to go see him.
Adamımız acil durum merdiveninin duvarda olduğunu söyledi. Önce sen sonra hanımefendi, yukarıya çıkacaksınız.
The detachment have placed the emergency climbing irons in the Wall... to a height where you can stand, pull yourself and the lady over the top.
- Acil olduğunu söyledi efendim.
She says it's quite urgent.
Çok acil ve kişisel bir konu olduğunu söyledi.
He says it's a matter of urgent personal business.
Acil bir durum olduğunu söyledi.
He says it's an emergency.
Morgenstern, Acil'e bugüne dek gelen en iyi doktor olduğunu söyledi.
Morgenstern tells me that you're the sharpest guy ER ever had.
"Hastane kaynakları, hemşirenin hatasının, Acil hemşirelerinin... ... yasadışı sahte grevlerinin sonucu olduğunu söyledi." Tanrım.
"Hospital sources say the error was the result of understaffing caused by an illegal one-day sickout by ER nurses."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]