English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Birini arıyorum

Birini arıyorum Çeviri İngilizce

646 parallel translation
Bay Shoup diye birini arıyorum.
I'm looking for a Mr. Shoup.
Hattery adında birini arıyorum.
I'm looking for a fellow named Hattery.
Ugarte adında birini arıyorum.
I'm looking for a man named Ugarte.
Buraya gelmek cesaret ister, ben de böyle birini arıyorum.
It took courage to come here and I'm looking for such a man.
- Teşekkür, birini arıyorum.
I'm looking for someone.
- Çiftliğimi yönetecek birini arıyorum.
I need a man to run my ranch.
Ben birini arıyorum, Şerif.
Just the man I'm looking for, Sheriff.
- Dans edecek birini arıyorum.
- I'm looking for someone to dance with.
Birini arıyorum.
I am looking for someone.
Matsunaga diye birini arıyorum.
I'm lookin'for a Matsunaga.
Birini arıyorum.
I was just looking for someone.
Birini arıyorum.
I'm looking for a man.
Hayır, birini arıyorum.
No, I'm looking for someone.
Birini arıyorum. Nakagimi adında bir kadını.
I'm looking for a woman named Nakagimi.
Beni dinleyecek birini arıyorum.
I'm looking for somebody who'll listen to me.
İyi ata binen ve ihtiyaç duyduğunda, iyisilah kullanan birini arıyorum
I can use a rider who can be frisky with a gun when he needs to be.
Birini arıyorum, diyelim ki, o kişini adı Al.
I call up a certain party, let's call him Al.
- Kayıp birini arıyorum.
- I'm looking for a lost person.
Etrafta benim yerimi dolduracak birini arıyorum.
I'm lookin'around for somebody to fill my shoes.
Ben burada aşağılık birini arıyorum.
I'm here on a louse hunt.
Kayıp birini arıyorum.
Well, you see, I'm looking for a missing person.
O'Malley adında birini arıyorum.
I'm looking for a man named O'Malley.
Sadece birini arıyorum.
- There's only one.
Öyle birini arıyorum ki, birbirimize sahip çıkacağız.
I want somebody... We'll take care of each other.
Nehri geçmek için birini arıyorum.
I'm looking for a ride across the river.
Birini arıyorum.
I'm looking for someone.
Şöyle birini arıyorum ;
I'm looking for this fella, see.
Eddie adında birini arıyorum.
Say, I'm looking for a fellow by the name of Eddie.
- Bay Bliss diye birini arıyorum.
- I'm looking for Mr. Bliss.
- Teğmen McElroy diye birini arıyorum.
- I'm looking for a Lieutenant McElroy.
Özel bir iş için, özel birini arıyorum,... adı, Sabata.
I'm looking for a certain man for a special job. Sabata.
Birini arıyorum
I'm looking for someone
Sözünüzü kesmek istemedim ama Bayan Williamson diye birini arıyorum.
I didn't mean to interrupt and barge in but I'm looking for a Mrs Williamson.
Henry Gondorff adında birini arıyorum.
I'm looking for a guy named Henry Gondorff.
Sahtecilikten birini arıyorum.
Looking for a guy on the lam from a counterfeiting rap.
Ne tesadüf, sana benzeyen birini arıyorum.
What a coincidence, you even looking for you.
- Deneyimli birini arıyorum.
Simon! - But I need someone with experience.
Çünkü birini arıyorum.
Because I need to find someone
Birini arıyorum.
I'm looking for somebody.
Ben birini arıyorum.
I'm looking for someone.
Birini arıyorum!
I'm looking for someone
– Birini arıyorum.
– I'm looking for someone.
- Birini arıyorum.
- I'm looking for somebody.
Birini arıyorum, tamam mı?
I'm looking for somebody, okay?
- Kızıl saçlı birini arıyorum.
I'm looking for a redhead.
Onlara kafa tutacak birini arıyorum.
I'm looking for someone who can help fight them
Birini arıyorum.
Looking for somebody.
- Merhaba. Diane Chambers adında birini arıyorum.
I'm looking for a Diane Chambers.
Billy Bear adında birini arıyorum.
You look like regulars.
Aslında Cinémathéque Kurosawa'ya gitmek için birini arıyorum.
He has a red glove. Actually searching for someone to go with me watching one Kurosawa movie.
Karakolu arıyorum, onu takip edecek birini göndersinler.
I'm phoning your office so they can send out a man to trail him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]